ARIA The ORIGINATION 〜蒼い惑星のエルシエロ〜
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/05/02 07:47 UTC 版)
「ARIA (漫画)」の記事における「ARIA The ORIGINATION 〜蒼い惑星のエルシエロ〜」の解説
『ARIA The ORIGINATION 〜蒼い惑星のエルシエロ〜』(アリア ジ オリジネーション あおいほしのエルシエロ)のタイトルで、2008年6月26日にアルケミストからPlayStation 2用ゲームとして発売された。2009年8月6日に加賀クリエイトからベスト版が発売している。本作では冬のネオ・ヴェネツィアを舞台に、プリマを目指す見習いウンディーネのアニエス・デュマ(アニー)の視点で物語を追体験していく。 本作品にはハルフィルムメーカー制作によるフルアニメーションのオープニングムービーが収録されている。前述の通り、テレビアニメ版やOVA版ではそれぞれ固有のオープニングムービーと呼べるものが制作されていないため、現時点では本作品がARIAで唯一、ハルフィルム制作のオープニングムービーを有する作品であると言える。 テーマソング オープニングテーマ「graceful way」 作詞・作曲 - 志倉千代丸 / 編曲 - 上野浩司 / 歌 - Kicco 挿入歌「Il Cielo」(イル・チェーロ) 作詞・作曲・編曲 - 水野大輔 / 歌 - アニー(花澤香菜) エンディングテーマ「花ノ咲ク星」 作詞・作曲 - 志倉千代丸 / 編曲 - 水野大輔 / 歌 - 諫山実生
※この「ARIA The ORIGINATION 〜蒼い惑星のエルシエロ〜」の解説は、「ARIA (漫画)」の解説の一部です。
「ARIA The ORIGINATION 〜蒼い惑星のエルシエロ〜」を含む「ARIA (漫画)」の記事については、「ARIA (漫画)」の概要を参照ください。
「ARIA The ORIGINATION 〜蒼い惑星のエルシエロ〜」の例文・使い方・用例・文例
- The Malay Times に掲載されていた、非常勤の下級アナリストの職に関する広告についてご連絡を差し上げています。
- ‘They are flying kites.' はあいまいな文である.
- 話し中です (《主に英国で用いられる》 The number's engaged.).
- 名詞相当語句 《たとえば The rich are not always happier than the poor. における the rich, the poor など》.
- 総称単数 《たとえば The dog is a faithful animal. の dog》.
- =《口語》 These kind of stamps are rare. この種の[こういう]切手は珍しい.
- 王立オペラ劇場 《the Covent Garden Theatre のこと》.
- 英国学士院 (The Royal Society)の会報.
- 初めて読んだ英文小説は“The Vicar of Wakefield”
- 『Scotish』は、『The Scottish Symphony』や『Scottish authors』、あるいは、『Scottish mountains』のような、より正式な言葉遣いの傾向がある
- STD(神学博士)はラテン語のSanctae Theologiae Doctorに由来する
- 『The boy threw the ball(少年がボールを投げた)』は、能動態を使う
- 『The ball was thrown(ボールは投げられた)』は簡略化された受動態である
- 1992年,「The Animals(どうぶつたち)」という本のために,まどさんの動物の詩のいくつかが皇后美(み)智(ち)子(こ)さまによって英訳された。
- 式典は,3Dコンピューターアニメ映画「I Love スヌーピー The Peanuts Movie」の米国公開の数日前に行われた。
- ARIA_The_ORIGINATION_〜蒼い惑星のエルシエロ〜のページへのリンク