当時のヨーロッパでの反響とは? わかりやすく解説

Weblio 辞書 > 辞書・百科事典 > ウィキペディア小見出し辞書 > 当時のヨーロッパでの反響の意味・解説 

当時のヨーロッパでの反響

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/06/22 13:55 UTC 版)

オシアン」の記事における「当時のヨーロッパでの反響」の解説

マクファーソン#遺産」も参照 オシアン当時ヨーロッパ中で成功収めナポレオン熱烈なファンだったほどである)、ホメロスなどの古典匹敵するケルト作品褒めたたえられた。多く作家たちがオシアン多大な影響を受け、その中には若きウォルター・スコットドイツゲーテがいた。ゲーテ小説若きウェルテルの悩み』のクライマックス・シーン中にオシアン一部自身の手翻訳して挿入したほどである。 ゲーテ友人ヘルダーシュトゥルム・ウント・ドラング運動初期に『オシアン論(またはオシアン書簡、Auszug aus einem Briefwechsel über Ossian und die Lieder alter Völker)』という題の小論書いたフランスドイツ同様にハンガリーでも絶賛された。アラニ・ヤーノシュ(Arany János)はオシアンへの返答として『ホメーロスオシアン』を書いた他、Baróti Szabóvid、チョコナイ・ヴィテーズ・ミハーイ(Csokonai Vitéz Mihály)、キシュファルディ・シャーンドル(Kisfaludy Sándor)、カジンツィ・フェレンツ(Kazinczy Ferenc)、キョルチェイ・フェレンツ(Kölcsey Ferenc)、トルディ・フェレンツ(Toldy Ferenc)、Greguss Ágostらがその影響受けたイタリアでメルキオーレ・チェザロッティMelchiore Cesarotti)による翻訳が非常に好評博しパドヴァ大学彼の教え子だったウーゴ・フォスコロUgo Foscolo)をはじめ多くの人がこれに影響受けたロシア語で最も流布した版はエミル・コストラフの1792年翻訳で、彼はピエール・ル・トゥルヌールの1777年仏訳元にした。 さらにオシアンロマン派音楽萌芽にも影響与え、とくにシューベルト多くオシアン題材多くリート作曲した(『吟遊詩人の歌 D.147』『ナトス滅亡の後のオシアンの歌 D.278』など)。

※この「当時のヨーロッパでの反響」の解説は、「オシアン」の解説の一部です。
「当時のヨーロッパでの反響」を含む「オシアン」の記事については、「オシアン」の概要を参照ください。

ウィキペディア小見出し辞書の「当時のヨーロッパでの反響」の項目はプログラムで機械的に意味や本文を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。 お問い合わせ



英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「当時のヨーロッパでの反響」の関連用語

当時のヨーロッパでの反響のお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



当時のヨーロッパでの反響のページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ウィキペディアウィキペディア
Text is available under GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio辞書に掲載されている「ウィキペディア小見出し辞書」の記事は、Wikipediaのオシアン (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2025 GRAS Group, Inc.RSS