especially
「especially」とは・「especially」の意味
「especially」は、特に、とりわけ、特別にといった意味を持つ英単語である。主に、他の要素と比較して、ある要素が際立っていることを強調する際に使用される。また、「especially」は、文中で副詞として機能し、文の意味を補足する役割を果たす。「especially」の発音・読み方
「especially」の発音は、/ɪˈspɛʃəli/であり、IPAのカタカナ読みでは「イスペシャリ」となる。日本人が発音するカタカナ英語では、「エスペシャリ」と読むことが一般的である。「especially」の語源
「especially」は、中英語の「especial」(特別な)という単語が語源である。さらに遡ると、古フランス語の「especial」やラテン語の「specialis」に由来する。これらの言語では、特別な意味や価値を持つものを指す言葉として使われていた。「especially」の類語
「especially」にはいくつかの類語が存在する。例えば、「particularly」、「specifically」、「chiefly」、「mainly」、「primarily」などが挙げられる。これらの単語も、特定の事柄を強調する際に用いられるが、ニュアンスや使用状況が異なる場合があるため、文脈に応じて適切な単語を選択することが重要である。「especially」に関連する用語・表現
「especially」は、「special」という単語と関連が深い。また、「exceptional」、「extraordinary」、「remarkable」など、特別な意味を持つ単語も関連性がある。これらの単語は、特定の事柄が他と比較して際立っていることを表現する際に用いられる。「especially」の例文
1. I like fruits, especially apples.(果物が好きだが、特にリンゴが好きである。)2. She is talented, especially in music.(彼女は才能があり、特に音楽の分野で際立っている。)
3. The service was excellent, especially the staff's attentiveness.(サービスが素晴らしかったが、特にスタッフの気配りが印象的だった。)
4. The weather was nice, especially for this time of year.(天気が良かったが、特にこの時期にしては珍しい。)
5. The movie was enjoyable, especially the special effects.(映画は楽しめたが、特に特殊効果が素晴らしかった。)
6. The food was delicious, especially the dessert.(食事が美味しかったが、特にデザートが印象に残った。)
7. The conference was informative, especially the keynote speech.(カンファレンスは有益だったが、特に基調講演が印象的だった。)
8. The trip was memorable, especially the beautiful scenery.(旅行は思い出深かったが、特に美しい景色が印象に残った。)
9. The performance was impressive, especially the lead actor's acting.(公演は感動的だったが、特に主演俳優の演技が素晴らしかった。)
10. The exhibition was interesting, especially the interactive displays.(展示会は興味深かったが、特にインタラクティブな展示が印象に残った。)
- エスペシャリのページへのリンク