scab
「scab」の意味・「scab」とは
「scab」は英語の単語で、医学的な文脈では「かさぶた」を意味する。皮膚が傷ついた際に、その部分が自然に治癒する過程で形成される硬い保護層を指す。また、労働者のストライキに対して、ストライキを行っている労働者の代わりに仕事を引き受ける人々を指す言葉としても使われる。「scab」の発音・読み方
「scab」の発音は、IPA表記では/skæb/となる。IPAのカタカナ読みでは「スカブ」となり、日本人が発音するカタカナ英語の読み方でも「スカブ」と読む。この単語は発音によって意味や品詞が変わる単語ではない。「scab」の定義を英語で解説
「scab」は、英語で「a hard protective covering that forms over a wound during healing」または「a person who works while others are on strike」を意味する。つまり、傷の治癒過程で形成される硬い保護層、またはストライキ中の労働者の代わりに仕事をする人を指す。「scab」の類語
「scab」の意味に近い単語としては、「crust」や「scabbing」がある。「crust」は一般的に物質の表面が硬くなる様子を指し、「scabbing」は「かさぶたができる」という意味を持つ。「scab」に関連する用語・表現
「scab」に関連する用語としては、「strike」や「healing」がある。「strike」は労働者が労働条件改善を求めて仕事を拒否する行為を指し、「healing」は傷や病気が治る過程を指す。「scab」の例文
以下に「scab」を用いた例文を10個提示する。 1. 英語例文(日本語訳):The wound had formed a scab.(傷にはかさぶたができていた。)2. 英語例文(日本語訳):Don't pick at the scab.(かさぶたをつついてはいけない。)
3. 英語例文(日本語訳):The scab fell off naturally.(かさぶたは自然に取れた。)
4. 英語例文(日本語訳):He was called a scab by the striking workers.(彼はストライキを行っている労働者からスキャブ(スト労働者)と呼ばれた。)
5. 英語例文(日本語訳):The company hired scabs during the strike.(その会社はストライキ中にスキャブを雇った。)
6. 英語例文(日本語訳):The scab is a part of the healing process.(かさぶたは治癒過程の一部である。)
7. 英語例文(日本語訳):The scab helps protect the wound from infection.(かさぶたは傷が感染するのを防ぐ。)
8. 英語例文(日本語訳):The scab will eventually fall off as new skin grows underneath.(新しい皮膚が下に生えると、かさぶたは最終的に自然に取れる。)
9. 英語例文(日本語訳):Scabs were often despised by union members.(スキャブはしばしば労働組合のメンバーから軽蔑された。)
10. 英語例文(日本語訳):The scab on his knee was starting to heal.(彼の膝のかさぶたが治り始めていた。)
- scabのページへのリンク