傷ついた男
(The Wounded Man (film) から転送)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/06/08 20:14 UTC 版)
ナビゲーションに移動 検索に移動傷ついた男 | |
---|---|
L'Homme blessé | |
監督 | パトリス・シェロー |
脚本 | エルヴェ・ギベール パトリス・シェロー |
製作 | クロード・ベリ マリー=ロール・レール アリエル・ゼトゥン |
出演者 | ジャン=ユーグ・アングラード ヴィットリオ・メッゾジョルノ ドニ・ラヴァン |
音楽 | フィオレンツォ・カルピ |
撮影 | レナート・ベルタ |
編集 | ドゥニーズ・ドゥ・カサビアンカ |
製作会社 | パートナーズ・プロ オリアーヌ・プロ アズール・フィルム |
配給 | ![]() ![]() |
公開 | ![]() ![]() |
上映時間 | 109分 |
製作国 | ![]() |
言語 | フランス語 |
『傷ついた男』(きずついたおとこ、L'Homme blessé)は、1983年のフランスのドラマ映画。監督はパトリス・シェロー、出演はジャン=ユーグ・アングラードとヴィットリオ・メッゾジョルノなど。日本では1993年に公開されている。第36回カンヌ国際映画祭出品作。
当初はジャン・ジュネの『泥棒日記』の映画化をするつもりでいたパトリス・シェローが権利等の問題で断念せざるを得なくなり、小説『ぼくの命を救ってくれなかった友へ』で知られ、1991年にエイズで死去した作家で写真家のエルヴェ・ギベールと共同で脚本を執筆し、監督した作品である[1]。
ゲイの世界に身を投じる事になる主人公の青年に、当時はまだ無名に近かった若かりし頃のジャン=ユーグ・アングラード。共演は『季節のはざまで』のヴィットリオ・メッゾジョルノ(但し、フランス語の吹き替えはジェラール・ドパルデューが担当)。他共演はドニ・ラヴァンが端役で出演している。製作はクロード・ベリ。
ストーリー
![]() |
この節にあるあらすじは作品内容に比して不十分です。あらすじの書き方を参考にして、物語全体の流れが理解できるように(ネタバレも含めて)、著作権を侵害しないようご自身の言葉で加筆を行なってください。(2019年7月)(使い方)
|
家族と駅まで妹を見送りに行った18歳のアンリは、ボスマンという太った中年男に付け回され、逃げ込んだ駅のトイレで暴力的な警官ジャンに出会い、やがて彼に惹かれていく。だが、ジャンという男はエリザベートという女(愛人)が居ながらもボスマンの愛人でもあった。そんな彼との出会いで、やがてアンリも無軌道なゲイの世界に巻き込まれ、身を汚していく。
キャスト
- アンリ: ジャン=ユーグ・アングラード
- ジャン: ヴィットリオ・メッゾジョルノ
- ボスマン: ローラン・ベルタン
- エリザベート: リサ・クロイツァー
出典
外部リンク
- 傷ついた男 - allcinema
- 傷ついた男 - KINENOTE
- L'Homme blessé - オールムービー(英語)
- L'Homme blessé - インターネット・ムービー・データベース(英語)
- L'Homme blessé - AlloCiné(フランス語)
「The Wounded Man (film)」の例文・使い方・用例・文例
- The Malay Times に掲載されていた、非常勤の下級アナリストの職に関する広告についてご連絡を差し上げています。
- ‘They are flying kites.' はあいまいな文である.
- 話し中です (《主に英国で用いられる》 The number's engaged.).
- 名詞相当語句 《たとえば The rich are not always happier than the poor. における the rich, the poor など》.
- 総称単数 《たとえば The dog is a faithful animal. の dog》.
- =《口語》 These kind of stamps are rare. この種の[こういう]切手は珍しい.
- 王立オペラ劇場 《the Covent Garden Theatre のこと》.
- 英国学士院 (The Royal Society)の会報.
- 初めて読んだ英文小説は“The Vicar of Wakefield”
- 『Scotish』は、『The Scottish Symphony』や『Scottish authors』、あるいは、『Scottish mountains』のような、より正式な言葉遣いの傾向がある
- STD(神学博士)はラテン語のSanctae Theologiae Doctorに由来する
- 『The boy threw the ball(少年がボールを投げた)』は、能動態を使う
- 『The ball was thrown(ボールは投げられた)』は簡略化された受動態である
- 1992年,「The Animals(どうぶつたち)」という本のために,まどさんの動物の詩のいくつかが皇后美(み)智(ち)子(こ)さまによって英訳された。
- 式典は,3Dコンピューターアニメ映画「I Love スヌーピー The Peanuts Movie」の米国公開の数日前に行われた。
- 「MS. とは何を表わすのですか」「Manuscript(原稿)を表わします」.
- The Wounded Man (film)のページへのリンク