overjoyed
「overjoyed」の意味・「overjoyed」とは
「overjoyed」とは、英語で「大喜びの」「非常に喜んでいる」という意味を持つ形容詞である。この単語は、"over"(過度に)と"joy"(喜び)の組み合わせから成り立っており、文字通り「喜びが溢れている」状態を表す。例えば、予想外のプロモーションを受けた時や、長年願っていた夢が叶った瞬間など、人が強い喜びを感じる状況で使用される。「overjoyed」の発音・読み方
「overjoyed」の発音は、IPA表記では /ˌoʊvərˈdʒɔɪd/ となる。IPAのカタカナ読みでは「オーヴァージョイド」、日本人が発音するカタカナ英語では「オーヴァージョイド」と読む。この単語は発音によって意味や品詞が変わるものではない。「overjoyed」の定義を英語で解説
「overjoyed」は、Oxford English Dictionaryによると、「extremely happy; full of joy」と定義されている。これは「極度に幸せで、喜びに満ちている」という意味である。例えば、"She was overjoyed to see her best friend again after many years."(彼女は何年ぶりかで親友に再会できて大喜びだった)という文において、「overjoyed」は強い喜びを表現している。「overjoyed」の類語
「overjoyed」の類語としては、「elated」、「ecstatic」、「thrilled」、「delighted」などがある。これらの単語も全て「非常に喜んでいる」という意味を持つが、それぞれ微妙なニュアンスの違いがある。「elated」は「舞い上がるほど喜んでいる」、「ecstatic」は「恍惚とするほど喜んでいる」、「thrilled」は「ワクワクしている」、「delighted」は「大いに喜んでいる」といった感じである。「overjoyed」に関連する用語・表現
「overjoyed」に関連する用語や表現としては、「overwhelmed with joy」、「jump for joy」、「burst with joy」などがある。「overwhelmed with joy」は「喜びで圧倒される」、「jump for joy」は「喜びで跳び跳ねる」、「burst with joy」は「喜びで溢れる」といった意味である。これらの表現も、「overjoyed」と同様に、人が強い喜びを感じる状況を表す。「overjoyed」の例文
1. I was overjoyed when I heard the news of my promotion.(昇進の知らせを聞いて、私は大喜びだった)2. She was overjoyed to see her son after a long separation.(長い別れの後、息子に会えて彼女は大喜びだった)
3. The children were overjoyed at the sight of the presents.(プレゼントを見て、子供たちは大喜びだった)
4. He was overjoyed to find his lost wallet.(失くした財布を見つけて、彼は大喜びだった)
5. They were overjoyed by their unexpected victory.(予想外の勝利に彼らは大喜びだった)
6. I was overjoyed to receive a letter from my old friend.(古くからの友人からの手紙を受け取って、私は大喜びだった)
7. She was overjoyed at the birth of her first grandchild.(初めての孫の誕生に彼女は大喜びだった)
8. The team was overjoyed at their hard-earned success.(苦労して得た成功に、チームは大喜びだった)
9. He was overjoyed to pass the difficult exam.(難しい試験に合格して、彼は大喜びだった)
10. They were overjoyed to see their daughter walking for the first time.(娘が初めて歩くのを見て、彼らは大喜びだった)
overjoyed
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2025/01/22 22:55 UTC 版)
「overjoyed」 | ||||
---|---|---|---|---|
RAMJET PULLEY の シングル | ||||
初出アルバム『a cup of day』 | ||||
リリース | ||||
規格 | マキシシングル | |||
ジャンル | J-POP | |||
時間 | ||||
レーベル | GIZA studio | |||
作詞・作曲 |
麻越さとみ 間島和伸 | |||
プロデュース | RAMJET PULLEY | |||
チャート最高順位 | ||||
最高順位90位(オリコン) | ||||
RAMJET PULLEY シングル 年表 | ||||
| ||||
overjoyed(オーバージョイド)はRAMJET PULLEYの2枚目のシングル。
概要
カップリングは、前作だったデビューシングル「Hello...good bye」をジャズ風にリミックスしたバージョン。これまでのシングルの中では最大のヒット作である。
批評
Groovin'の鮎川夕子は「ポップでクールでセンチメンタル…思いがけず暖かい風が吹いた春の午後には、きっとこんな曲が聴きたくなるに違いない」と評した[1]。
収録曲
- overjoyed
- Yes...no
- 作詞:麻越さとみ 作曲:間島和伸 編曲:小林哲・RAMJET PULLEY
- Hello...good bye (dom's "all that jazz")
- Remix:division of mark
収録アルバム
脚注
- ^ PICK UP ARTIST/RAMJET PULLEY SHY GLANCE, INC.
関連項目
固有名詞の分類
- Overjoyedのページへのリンク