幼児虐殺 (ルーベンス)
英語: Massacre of the Innocents | |
作者 | ピーテル・パウル・ルーベンス |
---|---|
製作年 | 1611年-1612年 |
種類 | 油彩、オークの板 |
寸法 | 142 cm × 182 cm (56 in × 72 in) |
所蔵 | アートギャラリー・オブ・オンタリオ、トロント |
『幼児虐殺』(ようじぎゃくさつ, 英: Massacre of the Innocents)は、ピーテル・パウル・ルーベンスによる絵画作品。同名のものが2作品ある。「マタイによる福音書」など、聖書の幼児虐殺のエピソードに基づいたものである。
失われた傑作
ルーベンスによる『幼児虐殺』1枚目に関する記録は、1611年から1612年あたりにさかのぼる。18世紀、この絵はルーベンスのもう一つの傑作『サムソンとデリラ』とともに、オーストリアのウィーンにあるリヒテンシュタイン美術館が所有していた。1767年、ヴィンツェンツィオ・ファンティーによる転載ミスの後、絵はルーベンスのアシスタントだった「ルーベンスの模倣画家」ヤン・ファン・デン・ヘッケ(Jan van den Hoecke)の作だと誤認された。1920年にオーストリア人の一家に売却されるまでそのままであった。1923年以降には、オーストリア北部の聖アウグスチノ修道会に貸与されていた。
2001年、ロンドンのサザビーズで初期フランドル派やオランダ絵画を専門とするジョージ・ゴードンが『幼児虐殺』を鑑定した。ゴードンは絵の特徴や様式が、同時代に描かれた『サムソンとデリラ』と同じであり、確かにルーベンスが描いたものだと断定した。作品は2002年7月10日、ロンドンのサザビーズのオークションに出品され、4950万ポンド(約90億円、サザビーズの手数料を含む)で落札された。購入者についての詳細は明らかにされず、ロンドンの美術商サム・フォッグが代理で入札を行っていた。落札者はのちに、カナダの新聞王で第2代フリートのトムソン男爵ケネス・トムソンであると明らかになった。2007年1月現在、その価格は、オークションにかけられた巨匠の名画の中で最も高価なものとなっている。オークションに続き、ルーベンスの絵はロンドンのナショナル・ギャラリーに一定期間貸与された後、2008年にはトロントのAGO(Art Gallery of Ontario)に寄贈され、そこに納められた。AGOは近年、大規模な改築や増築に取り組んでいる[1]。
分析
1600年から1608年にかけてルーベンスはイタリアに滞在しており、この期間に画家は、カラヴァッジオなどイタリア・バロック期の画家の作品に直に接し、修養を積んだのだと広く考えられている。『幼児虐殺』の絵の中でも、強いドラマ性とダイナミックな場面構成、豊かな色彩などにその影響を感じ取ることができる。キアロスクーロの使用もまた、その形跡と考えられる。
2作目
人生の終盤が近づいた1636年から1638年にかけて、ルーベンスは再び幼児虐殺を主題にした絵を描いた。こちらの絵は、1706年までにはミュンヘンのアルテ・ピナコテークに売却され、現在もそこに架かっている[2]。こちらの作品は同時代の版画家、パウルス・ポンティウスによって1643年に版画にされている[3]。
脚注
- ^ The Frum Family Donates Bernini Masterpiece to the AGO - Art Gallery of Ontario - Art Matters
- ^ Alte Pinakothek [Sammlung - Künstler] Archived 2007年9月28日, at the Wayback Machine.
- ^ spanishcolonial.com
外部リンク
「Massacre of the Innocents (Rubens)」の例文・使い方・用例・文例
- Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 an admiral of the fleet 海軍元帥.
- 篏入的 r 音 《英音の India office /ndiərfɪs/の /r/の音》.
- =《口語》 These kind of stamps are rare. この種の[こういう]切手は珍しい.
- (英国の)運輸省. the Ministry of Education(, Science and Culture) (日本の)文部省.
- は of の誤植です.
- を off と誤植する.
- あいまい母音 《about, sofa などの /ə/》.
- 副詞的小詞 《on, in, out, over, off など》.
- 迂言的属格 《語尾変化によらず前置詞によって示す属格; たとえば Caesar's の代わりの of Caesar など》.
- çon of garlic [humor]. それにはガーリック[ユーモア]がちょっぴり必要だ.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Speaker of the House of Commons 下院議長.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Committee of Ways and Means 歳入委員会.
- 初めて読んだ英文小説は“The Vicar of Wakefield”
- (違法罪―a sin of commission―に対する)怠惰罪
- 『each』、『every』、『either』、『neither』、『none』が分配的、つまり集団の中の1つのものを指すのに対し、『which of the men』の『which』は分離的である
- 『hot off the press(最新情報)』は『hot(最新の)』の拡張感覚を示している
- 『Each made a list of the books that had influenced him』における制限節は、リストに載った本を制限節で定義された特定の本だけに制限する
- 臨床的鬱病を治療するのに用いられる三環系抗鬱薬(商品名ImavateとTofranil)
- 『sunshine-roof』は『sunroof(サンルーフ)』に対する英国の用語である
- Massacre of the Innocents (Rubens)のページへのリンク