イングランドの典礼カウンティ
(Ceremonial counties of England から転送)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/12/06 04:02 UTC 版)
典礼カウンティ(てんれいカウンティ、英語: ceremonial county)とは、イングランドの地域区分である。地方自治のためのカウンティとは異なり、法律上は、ウェールズおよびスコットランドと同様、1997年地方長官法において、地方長官制のためのカウンティおよびエリア(英語: counties and areas for the purposes of the lieutenancies)と定義され[2][注釈 1]、各カウンティに地方長官(英語: lord-lieutenant、[lɛfˈtɛnənt])が任命される。他の種類のカウンティと区別するため、非公式に「地理カウンティ」と呼ばれることもある[3]。
注釈
- ^ 1997年地方長官法上、カウンティ (county) はイングランドとウェールズの、エリア (area) はスコットランドの地域区分を表す語として用いられている。
- ^ 例えば、2009年の改正前、典礼カウンティのチェシャーは、非都市カウンティのチェシャー、ハルトンおよびウォリントンと定義されていたが、同年4月1日、非都市カウンティのチェシャーがチェシャー・イーストとチェシャー・ウェスト・アンド・チェシャーに分割された。この典礼カウンティ内の地方自治体の変更を受けて、1997年地方長官法の別表1も改正された。
- ^ シティ・オブ・ロンドンは、地方長官委員会が設置されている(1名のみ地方長官が置かれる通常のカウンティとは異なる)ため、地方長官法の一部の適用においてカウンティとして扱われる。1997年地方長官法別表1第4節参照。
出典
- ^ “Estimates of the population for the UK, England and Wales, Scotland and Northern Ireland” (英語). 国家統計局. 2019年12月22日閲覧。
- ^ a b “Lieutenancies Act 1997” (英語). legislation.gov.uk. 2019年12月22日閲覧。
- ^ “England - Geographic counties” (英語). ブリタニカ百科事典. 2019年12月22日閲覧。
- ^ “Local Government Act 1888 s.1” (英語). legislation.gov.uk. 2012年4月30日閲覧。
- ^ “House of Commons Hansard Written Answers for 29 Feb 1996 (pt 8)” (英語). 2006年3月3日時点のオリジナル[リンク切れ]よりアーカイブ。2016年11月18日閲覧。
- ^ “The Local Government (Structural and Boundary Changes) (Supplementary Provision and Miscellaneous Amendments) Order 2019” (英語). legislation.gov.uk. 2012年12月23日閲覧。
- 1 イングランドの典礼カウンティとは
- 2 イングランドの典礼カウンティの概要
- 3 定義
- 4 1890年時点の長官任命地域
- 5 脚注
「Ceremonial counties of England」の例文・使い方・用例・文例
- Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 an admiral of the fleet 海軍元帥.
- 篏入的 r 音 《英音の India office /ndiərfɪs/の /r/の音》.
- =《口語》 These kind of stamps are rare. この種の[こういう]切手は珍しい.
- (英国の)運輸省. the Ministry of Education(, Science and Culture) (日本の)文部省.
- は of の誤植です.
- を off と誤植する.
- あいまい母音 《about, sofa などの /ə/》.
- 副詞的小詞 《on, in, out, over, off など》.
- 迂言的属格 《語尾変化によらず前置詞によって示す属格; たとえば Caesar's の代わりの of Caesar など》.
- çon of garlic [humor]. それにはガーリック[ユーモア]がちょっぴり必要だ.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Speaker of the House of Commons 下院議長.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Committee of Ways and Means 歳入委員会.
- 初めて読んだ英文小説は“The Vicar of Wakefield”
- (違法罪―a sin of commission―に対する)怠惰罪
- 『each』、『every』、『either』、『neither』、『none』が分配的、つまり集団の中の1つのものを指すのに対し、『which of the men』の『which』は分離的である
- 『hot off the press(最新情報)』は『hot(最新の)』の拡張感覚を示している
- 『Each made a list of the books that had influenced him』における制限節は、リストに載った本を制限節で定義された特定の本だけに制限する
- 臨床的鬱病を治療するのに用いられる三環系抗鬱薬(商品名ImavateとTofranil)
- 『sunshine-roof』は『sunroof(サンルーフ)』に対する英国の用語である
- Ceremonial counties of Englandのページへのリンク