英語・日本語とは? わかりやすく解説

英語・日本語

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/01/06 15:34 UTC 版)

「カメラマン」記事における「英語・日本語」の解説

日本語定着している「カメラマン」Camera Manは、英語圏使用される最も一般的なカメラを持つ人物」を表す名詞である。 通常写真家は"Photographer"(フォトグラファー)が、テレビカメラマンは"Camera Crew"(カメラクルー)が、映画は"Cinematographer"(シネマトグラファー)が一般的に呼ばれる名称である。 最も広い意味を持つのはCamera Operatorカメラ・オペレーター)である。 これら全ての名称は基本的にプロに対して使われる語彙であり、ホームビデオ子供撮影している父親などアマチュアには使用されないアマチュア場合は「Camera○○○」となる場合が普通で男性ならCamera Man女性であればCamera Lady中性的表現であればCamera Person、など決まった名詞は無い。ただし写真場合はプロ・アマ問わずフォトグラファーと呼ぶのが普通である。

※この「英語・日本語」の解説は、「カメラマン」の解説の一部です。
「英語・日本語」を含む「カメラマン」の記事については、「カメラマン」の概要を参照ください。


英語・日本語

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/04/25 09:29 UTC 版)

蚵仔煎」の記事における「英語・日本語」の解説

英語圏では、漢字が無いため、その制作方法から「カキ入りオムレツOyster omelette)」と称するが、実は澱粉主材料の粉物料理一種であり、欧米オムレツと全然違いまた、鶏卵の量は蚵仔煎一人分あたり一個が普通であり、オムレツより、むしろ日本お好み焼きもんじゃ焼き似ている日本語では、本稿の「蚵仔煎」以外、英語から翻訳された「牡蠣オムレツ」と表記されることも多い。

※この「英語・日本語」の解説は、「蚵仔煎」の解説の一部です。
「英語・日本語」を含む「蚵仔煎」の記事については、「蚵仔煎」の概要を参照ください。

ウィキペディア小見出し辞書の「英語・日本語」の項目はプログラムで機械的に意味や本文を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。 お問い合わせ



英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「英語・日本語」の関連用語

英語・日本語のお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



英語・日本語のページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ウィキペディアウィキペディア
Text is available under GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio辞書に掲載されている「ウィキペディア小見出し辞書」の記事は、Wikipediaのカメラマン (改訂履歴)、蚵仔煎 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2024 GRAS Group, Inc.RSS