自由 (ギニア国歌)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/03/22 04:59 UTC 版)
ナビゲーションに移動 検索に移動![]() | この記事は検証可能な参考文献や出典が全く示されていないか、不十分です。2016年8月) ( |
Liberté | |
---|---|
和訳例:自由 | |
| |
作詞 | 不明 |
作曲 | ジェレミー・フレドリック・ホウェ |
採用時期 | 1958年 |
言語 | フランス語 |
試聴 | |
|
自由(じゆう、フランス語: Liberté)はギニア共和国の国歌である。1958年の独立時より採用されている。作詞者は不明。コドフォ・ムサ作曲。
歌詞(フランス語)
- Peuple d'Afrique!
- Le Passé historique!
- Que chante l'hymne de la Guinée fière et jeune
- Illustre epopée de nos frères
- Morts au champ d'honneur en libérant l'Afrique!
- Le peuple de Guinée prêchant l'unité
- Appelle l'Afrique.
- Liberté! C'est la voix d'un peuple
- Qui appelle tous ses frères a se retrouver.
- Liberté! C'est la voix d'un peuple
- Qui appelle tous ses frères de la grande Afrique.
- Bâtissons l'unité africaine dans l'indépendance retrouvée.
「自由 (ギニア国歌)」の例文・使い方・用例・文例
- 学生はだれでも自由に図書館を利用できる
- 集会の自由
- ご自由に私の車を使ってください
- 前に君が言っていたように,自由がありすぎると重荷になるね
- 彼女は古い慣習から自由であろうとした
- 幅広い読書は広く自由な心を育てる
- 彼に自由裁量権を与える;彼に自由にさせる
- 目の不自由な人
- 彼女はドイツ語を自由に操る
- 彼は自由にできる金を全部提供した
- 自由と放縦との混同
- 彼女は自由自在にスケートできる
- 自由擁護者
- その件は彼の自由裁量に任されている
- 私の車を自由にお使いください
- 自由
- 彼らは自由を得るために敵と戦った
- 子供は保護しなければならないが同時に自由も認めなければならない
- 自分の考えを自由に表すこと
- さあ,出席者の皆様からなんなりとご自由に質問ください
- 自由_(ギニア国歌)のページへのリンク