東アジアの歴史的視点からとは? わかりやすく解説

Weblio 辞書 > 辞書・百科事典 > ウィキペディア小見出し辞書 > 東アジアの歴史的視点からの意味・解説 

東アジアの歴史的視点から

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/10/22 23:40 UTC 版)

エンドニムとエクソニム」の記事における「東アジアの歴史的視点から」の解説

はじめに漢字中国から伝来する以前古代日本語や、元来文字を持たなかったアイヌ語には独自の口承地名があったが、それらの地名何であれ外来文字借りて文字化したとき、その地名外来地名解するべきか否か判然としない口承地名自体はもちろん内生地名だが、文字化する過程外来地名化した見るべきか、その文字化した地名定着した場合にその外来地名内生地名化した理解すべきなのか、疑問が残る漢字地名漢字文化圏であれば基本的に漢字表記のまま相互理解が可能であるため、翻訳翻字を必要としない。たとえば、東京を「とうきょう」と読めば日本語地名、「トンチン」と読めば中国語地名、「トンギョン」と読めば韓国語地名、「ドンキン」と読めばベトナム語地名となる。この「東京」は、中国語外来地名「東京」語源とする日本内生地名ありながら各国語漢字音発音して使用されれば、そのまま各国内生地名になり、それらは日本から見れば外来地名捉えられることになる。このように地名歴史的変遷追って考えると、外来地名内生地名固定的な概念ではなく相互に浸透していくことが理解されるそのほか倶利伽羅峠 (Krkara) ・薩埵峠 (Sattva) ・摩耶山 (Māyā) ・祇園 (Jeta-vana) ・那智滝 (Nadï) ・琵琶湖 (Vipañkî) は日本語消化され内生化したサンスクリット由来地名であり、外来地名外来語自国語が動的に作用し合い相互に密接な関係をもって成立した歴史内包している。

※この「東アジアの歴史的視点から」の解説は、「エンドニムとエクソニム」の解説の一部です。
「東アジアの歴史的視点から」を含む「エンドニムとエクソニム」の記事については、「エンドニムとエクソニム」の概要を参照ください。

ウィキペディア小見出し辞書の「東アジアの歴史的視点から」の項目はプログラムで機械的に意味や本文を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。 お問い合わせ



英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「東アジアの歴史的視点から」の関連用語

1
6% |||||

東アジアの歴史的視点からのお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



東アジアの歴史的視点からのページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ウィキペディアウィキペディア
Text is available under GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio辞書に掲載されている「ウィキペディア小見出し辞書」の記事は、Wikipediaのエンドニムとエクソニム (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2025 GRAS Group, Inc.RSS