withdrawn
別表記:ウィズドローン
2. She is naturally withdrawn and doesn't talk much.(彼女は生まれつき内向的で、あまり話さない。)
3. He seemed withdrawn and would not make eye contact.(彼は引っ込み思案に見え、目を合わせることを避けた。)
4. The withdrawn child refused to participate in the group activities.(内向的な子供はグループ活動に参加を拒否した。)
5. He's been very withdrawn since he started high school.(彼は高校に入学してから非常に引っ込み思案になった。)
6. She's always been quite withdrawn, preferring her own company.(彼女はいつもかなり内向的で、自分自身の会社を好む。)
7. He became withdrawn and stopped socializing with his friends.(彼は引っ込み思案になり、友人たちとの交流を止めた。)
8. The withdrawn student rarely speaks in class.(内向的な生徒はクラスでめったに話さない。)
9. She's withdrawn and hardly ever leaves her room.(彼女は引っ込み思案で、ほとんど部屋から出ない。)
10. He has become withdrawn and doesn't interact with his peers.(彼は引っ込み思案になり、同級生と交流しなくなった。)
「withdrawn」とは
「withdrawn」は英語の形容詞で、社交的な状況から身を引く、または自己を引きこもらせる傾向を示す言葉である。一般的に、人間関係や社会的な状況から距離を置く行動や態度を指す。例えば、パーティーや集まりから早々に退出する人や、人々との交流を避ける人を「withdrawn」と表現することができる。「withdrawn」の発音・読み方
「withdrawn」の発音は、IPA表記では/wɪðˈdrɔːn/となる。IPAのカタカナ読みでは「ウィズドローン」となる。日本人が発音するカタカナ英語では「ウィズドローン」と読む。「withdrawn」の定義を英語で解説
「withdrawn」は、"not wanting to communicate with other people"と定義される。つまり、他の人々とコミュニケーションを取りたがらない、または避ける傾向を示す人を指す。例えば、"He has become more withdrawn since his sister's death."という文では、彼が姉の死以降、より人々とのコミュニケーションを避けるようになった、という意味になる。「withdrawn」の類語
「withdrawn」の類語としては、「introverted」、「reticent」、「reserved」、「aloof」などがある。これらの単語も同様に、社交的な状況から距離を置く傾向や、自己を引きこもらせる態度を表す。「withdrawn」に関連する用語・表現
「withdrawn」に関連する用語としては、「withdraw」、「withdrawal」、「social withdrawal」などがある。「withdraw」は動詞で、物理的または象徴的に何かから離れることを意味する。「withdrawal」は名詞で、離脱や撤退といった意味を持つ。「social withdrawal」は社会的な状況からの自己の引きこもりを指す表現である。「withdrawn」の例文
1. He has become more withdrawn since his sister's death.(彼は姉の死以降、より引っ込み思案になった。)2. She is naturally withdrawn and doesn't talk much.(彼女は生まれつき内向的で、あまり話さない。)
3. He seemed withdrawn and would not make eye contact.(彼は引っ込み思案に見え、目を合わせることを避けた。)
4. The withdrawn child refused to participate in the group activities.(内向的な子供はグループ活動に参加を拒否した。)
5. He's been very withdrawn since he started high school.(彼は高校に入学してから非常に引っ込み思案になった。)
6. She's always been quite withdrawn, preferring her own company.(彼女はいつもかなり内向的で、自分自身の会社を好む。)
7. He became withdrawn and stopped socializing with his friends.(彼は引っ込み思案になり、友人たちとの交流を止めた。)
8. The withdrawn student rarely speaks in class.(内向的な生徒はクラスでめったに話さない。)
9. She's withdrawn and hardly ever leaves her room.(彼女は引っ込み思案で、ほとんど部屋から出ない。)
10. He has become withdrawn and doesn't interact with his peers.(彼は引っ込み思案になり、同級生と交流しなくなった。)
- withdrawnのページへのリンク