めぐりあう時間たち
(The Hours (film) から転送)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2024/05/02 05:01 UTC 版)
『めぐりあう時間たち』(めぐりあうじかんたち、英: The Hours)は、2002年のアメリカ合衆国のドラマ映画。監督はスティーブン・ダルドリー、出演はニコール・キッドマン、ジュリアン・ムーア、メリル・ストリープなど。原作はマイケル・カニンガムの小説『めぐりあう時間たち 三人のダロウェイ夫人』。
- ^ a b “The Hours” (英語). Box Office Mojo. 2012年1月23日閲覧。
- ^ 2003年興行収入10億円以上番組 (PDF) - 日本映画製作者連盟
- ^ "The Hours". Rotten Tomatoes (英語). 2022年10月26日閲覧。
- ^ "The Hours" (英語). Metacritic. 2022年10月26日閲覧。
- 1 めぐりあう時間たちとは
- 2 めぐりあう時間たちの概要
- 3 スタッフ
- 4 関連項目
「The Hours (film)」の例文・使い方・用例・文例
- The Malay Times に掲載されていた、非常勤の下級アナリストの職に関する広告についてご連絡を差し上げています。
- ‘They are flying kites.' はあいまいな文である.
- 話し中です (《主に英国で用いられる》 The number's engaged.).
- 名詞相当語句 《たとえば The rich are not always happier than the poor. における the rich, the poor など》.
- 総称単数 《たとえば The dog is a faithful animal. の dog》.
- =《口語》 These kind of stamps are rare. この種の[こういう]切手は珍しい.
- 王立オペラ劇場 《the Covent Garden Theatre のこと》.
- 英国学士院 (The Royal Society)の会報.
- 初めて読んだ英文小説は“The Vicar of Wakefield”
- 『Scotish』は、『The Scottish Symphony』や『Scottish authors』、あるいは、『Scottish mountains』のような、より正式な言葉遣いの傾向がある
- STD(神学博士)はラテン語のSanctae Theologiae Doctorに由来する
- 『The boy threw the ball(少年がボールを投げた)』は、能動態を使う
- 『The ball was thrown(ボールは投げられた)』は簡略化された受動態である
- 1992年,「The Animals(どうぶつたち)」という本のために,まどさんの動物の詩のいくつかが皇后美(み)智(ち)子(こ)さまによって英訳された。
- 式典は,3Dコンピューターアニメ映画「I Love スヌーピー The Peanuts Movie」の米国公開の数日前に行われた。
- The Hours (film)のページへのリンク