Nights of Fire!
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2015/06/17 07:49 UTC 版)
現在、削除の方針に従って、この項目の一部の版または全体を削除することが審議されています。 削除についての議論は、削除依頼の依頼サブページで行われています。削除の議論中はこのお知らせを除去しないでください。 この項目の執筆者の方々へ: まだ削除は行われていません。削除に対する議論に参加し、削除の方針に該当するかどうか検討してください。また、本項目を既に編集されていた方は、自身の編集した記述内容を念のために控えておいてください。 |
「Nights of Fire!」 | ||||
---|---|---|---|---|
kentoazumi の シングル | ||||
リリース | 2015年6月3日 | |||
ジャンル | J-POP | |||
レーベル | GBZ Records | |||
kentoazumi シングル 年表 | ||||
|
「Nighs of Fire!」(ナイト・オブ・ファイヤー)は、kentoazmiの24枚目シングル。CDコードはGBZ-189。
概要
kentoazumiの24枚目となる配信限定シングル。2015年6月3日GBZ Recordsよりリリースされた。
収録曲
- Nights of Fire!
- 作曲:kentoazumi
収録アルバム
- 2015年6月3日現在アルバム未収録音源
|
火の夜
火の夜 | |
---|---|
Nuits de feu | |
監督 | マルセル・レルビエ |
脚本 |
マルセル・レルビエ T・H・ロベール |
原作 | レフ・トルストイ |
製作 | シネ・アリアンス |
出演者 |
ヴィクトル・フランサン ガビ・モルレ |
音楽 | ジャン・ヴィエネル |
撮影 |
アルマン・ティラール ルイ・ネ |
編集 | ヴィクトル・ド・ファスト |
配給 |
![]() |
公開 |
![]() ![]() |
上映時間 | 98分 |
製作国 |
![]() |
言語 | フランス語 |
『火の夜』(フランス語: Nuits de feu)は、1937年(昭和12年)製作・公開、マルセル・レルビエ監督によるフランスの長編劇映画である。
略歴・概要
1900年前後、ロシア帝国(現在のロシア)のレフ・トルストイが執筆し、死後発表された戯曲『生ける屍』を、マルセル・レルビエがT・H・ロベールらと共同で脚色し、映画化したものである。
日本での配給は、エムパイヤ商事合名会社が行った[1]。
スタッフ
- 監督 : マルセル・レルビエ
- 原作戯曲 : レフ・トルストイ
- 脚本 : マルセル・レルビエ、T・H・ロベール
- 原作 : レフ・トルストイ
- 台詞 : ジャン・サルマン
- 撮影 : アルマン・ティラール、ルイ・ネ
- 録音 : ロベール・テッセール
- 美術 : ユジェーヌ・ルーリエ、ギイ・ド・ガスチーヌ
- 衣裳デザイン : ジョルジュ・アネンコフ
- 編集 : ヴィクトル・ド・ファスト
- 音楽 : ジャン・ヴィエネル、ロジェ・デゾルミエール
- 製作 : シネ・アリアンス
キャスト
- ヴィクトル・フランサン - フェードル・アンドレイエフ
- ガビ・モルレ - リザ・アンドレイエワ
- ジョルジュ・リゴー - セルジュ・イワノヴィッチ・ロストフ
- ガブリエル・シニョレ - グリゴリー・ボビニーヌ
- マドレーヌ・ロバンソン - マーシャ
- シャルル・ドラ - 囚人
- アンドレ・ノクス - 社長
- エルネスト・フェルニー - 役人
- ルネ・ジェナン - バリシェフの客
- シノエル - 底辺の住人
- ルネ・ベルジュロン - 密告者
- ジャン・トゥールー - バリシェフ
- ロベール・ルグリス - 若い兵隊
- ジャンヌ・ロリ - ボビニーヌ夫人
- オデット・タラザク - ジプシーの女
- ポール・アンドラル - リザの母
- ポーレット・ビュルゲ - 女性カメラマン
- アンリ・クレミュー
ストーリー
舞台は1904年、ロシアのサンクトペテルブルク。裁判所では、殺人事件に関する公判が開かれていた。被告は嫉妬に駆られて妻を殺した若い男、弁護士も若い青年セルジュ・イワノヴィッチ・ロストフ(ジョルジュ・リゴー)、検事はセルジュの恩師フェードル・アンドレイエフ(ヴィクトル・フランサン)である。
セルジュとフェードルは論戦をぶつけあったが、私生活では仲がよい。傍聴席にはフェードルの妻リザ(リザ・アンドレイエワ)がいる。この裁判はセルジュの初陣であり、リザも気になっているのである。そこでフェードルが耳にしたのは、裁判所の代理人ボビニーヌ(ガブリエル・シニョレ)が書記を相手にした噂話。セルジュとリザの間にある噂であった。被告への判決はシベリア送りの終身刑であった。
裁判を終えた後で、セルジュと妻を先に劇場にいってもらい、フェードルは被告の許を訪れた。被告は妻を殺したが愛していた、自分は余計者だったのだと嘆く。遅れて劇場にフェードルが到着する。フェードルの目には、セルジュと妻が非常に親しいものに映った。その夜の演目はバレエ『火の夜』であった。バレエが終わり、ネヴァ川のほとりに馬車を止め、散歩し始める3人。フェードルは突然、セルジュに激しい言葉を浴びせかけてしまう。セルジュと妻は馬車に戻り、フェードルはジプシー(ロマ)の酒場へ行き、遺書を書き、自殺を図る。それを止めたのが、ジプシーの娘マーシャ(マドレーヌ・ロバンソン)であった。
翌朝、ネヴァ川に、フェードルのコートと遺書が見つかり、死体があがる。フェドール・アンドレイエフは死んだものとみなされた。リザは未亡人となり、夫を思いながらつらい日々を送る。1年が経ち、警察は、自殺ではなく、リザをフェードル殺しの犯人であると断定した。
ロシア軍の最前線にある勇敢な兵士がいた。「ピョートル・イグナトフ」と名乗るその兵士は、リザという女が夫殺しの罪で裁判中であることを知る。「ピョートル」の正体は、死んだはずのフェドール・アンドレイエフであった。
サンクトペテルブルクでの裁判では、フェードルが亡くなった最後の夜に、3人を乗せた馬車の御者が証言をし、リザは有罪が決定的な情勢となっていた。すでに昇進していたボビニーヌが刑を宣告しようとするそのとき、法廷に兵士「ピョートル・イグナトフ」が現れる。「ピョートル」は自らのすべてを法廷で語る。この証言により、告訴は却下され、リザは冤罪から放免される。フェードルは再び「ピョートル」として戦地に戻る。リザはいつまでも待つと彼に伝えるのである。
関連事項
註
外部リンク
「Nights of Fire!」の例文・使い方・用例・文例
- Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 an admiral of the fleet 海軍元帥.
- 篏入的 r 音 《英音の India office /ndiərfɪs/の /r/の音》.
- =《口語》 These kind of stamps are rare. この種の[こういう]切手は珍しい.
- (英国の)運輸省. the Ministry of Education(, Science and Culture) (日本の)文部省.
- は of の誤植です.
- を off と誤植する.
- あいまい母音 《about, sofa などの /ə/》.
- 副詞的小詞 《on, in, out, over, off など》.
- 迂言的属格 《語尾変化によらず前置詞によって示す属格; たとえば Caesar's の代わりの of Caesar など》.
- çon of garlic [humor]. それにはガーリック[ユーモア]がちょっぴり必要だ.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Speaker of the House of Commons 下院議長.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Committee of Ways and Means 歳入委員会.
- 初めて読んだ英文小説は“The Vicar of Wakefield”
- (違法罪―a sin of commission―に対する)怠惰罪
- 『each』、『every』、『either』、『neither』、『none』が分配的、つまり集団の中の1つのものを指すのに対し、『which of the men』の『which』は分離的である
- 『hot off the press(最新情報)』は『hot(最新の)』の拡張感覚を示している
- 『Each made a list of the books that had influenced him』における制限節は、リストに載った本を制限節で定義された特定の本だけに制限する
- 臨床的鬱病を治療するのに用いられる三環系抗鬱薬(商品名ImavateとTofranil)
- 『sunshine-roof』は『sunroof(サンルーフ)』に対する英国の用語である
- Nights_of_Fire!のページへのリンク