イザベラ・オブ・イングランド
(Isabella of England から転送)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/07/03 07:41 UTC 版)
![]() |
この記事は検証可能な参考文献や出典が全く示されていないか、不十分です。2018年1月)
( |
イザベラ・フォン・エングラント Isabella von England |
|
---|---|
神聖ローマ皇后 シチリア王妃 |
|
![]()
イザベラとフリードリヒ2世の婚姻。13世紀の年代記より
|
|
在位 | 1235年7月15日 - 1241年12月1日 |
|
|
出生 | 1214年![]() |
死去 | 1241年12月1日![]() |
埋葬 | ![]() |
結婚 | 1235年7月15日 ヴォルムス大聖堂 |
配偶者 | 神聖ローマ皇帝フリードリヒ2世 |
子女 | マルガレータ |
家名 | プランタジネット家 |
父親 | イングランド王ジョン |
母親 | イザベラ・オブ・アングレーム |
イザベラ・オブ・イングランド(Isabella of England, 1214年 - 1241年12月1日)は、神聖ローマ皇帝兼シチリア王フリードリヒ2世の3度目の皇后。エリザベス(Elizabeth)とも呼ばれた。ドイツ語名イザベラ・フォン・エングラント(Isabella von England)、イタリア語名イザベッラ・ディンギルテッラ(Isabella d'Inghilterra)。父はイングランド王ジョン、母はイザベラ・オブ・アングレーム。兄にヘンリー3世、コーンウォール伯リチャード、姉にスコットランド王妃ジョーンがいる。また、フリードリヒ2世の従兄にあたるシチリア王グリエルモ2世の妃ジョーンは伯母に当たる。
生涯
リエーティでローマ教皇グレゴリウス9世と歓談していたフリードリヒ2世は、イングランド王女イザベラを後添えにどうかと示唆された。当初はの結婚をフランスとの同盟関係が失われると考えたが、イングランドの協力を得る方が得策と考え直し、承諾した。
母譲りの美貌といわれた21歳のイザベラは、2度妻に先立たれた40歳の皇帝のもとへ旅だった。花嫁の一行はケルンを通過し、イザベラは伝統的な厚いヴェールをあげて顔を見せたため、現地の女性たちに喜ばれた。2人は1235年に結婚した。
しかし結婚するとすぐに、イザベラはムーア人の宦官に管理された、外と隔離された暮らしが始まった。2人の結婚は政略であり、イザベラに随行してきた2人のイングランド人女官をのぞいて他は全員帰国させられた。イザベラは4人(5人の説もある)の子供を生んだが、マルガレーテ(1237年 - 1270年)のみが成人した。
イザベラはノヴェンタにある住居に住み、フリードリヒ2世はそこへ定期的に通った。彼女の兄コーンウォール伯リチャードが十字軍から帰還してフリードリヒ2世の宮廷へやってきたとき、普段は公的な場所へ出ることの許されないイザベラに会うことが許された。フォッジャの宮廷で、イザベラは出産後に死亡した。彼女は、アンドリア大聖堂の中の墓所へ埋葬された。娘のマルガレータはテューリンゲン方伯アルブレヒト2世(後にマイセン辺境伯)と結婚した。
「Isabella of England」の例文・使い方・用例・文例
- Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 an admiral of the fleet 海軍元帥.
- 篏入的 r 音 《英音の India office /ndiərfɪs/の /r/の音》.
- =《口語》 These kind of stamps are rare. この種の[こういう]切手は珍しい.
- (英国の)運輸省. the Ministry of Education(, Science and Culture) (日本の)文部省.
- は of の誤植です.
- を off と誤植する.
- あいまい母音 《about, sofa などの /ə/》.
- 副詞的小詞 《on, in, out, over, off など》.
- 迂言的属格 《語尾変化によらず前置詞によって示す属格; たとえば Caesar's の代わりの of Caesar など》.
- çon of garlic [humor]. それにはガーリック[ユーモア]がちょっぴり必要だ.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Speaker of the House of Commons 下院議長.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Committee of Ways and Means 歳入委員会.
- 初めて読んだ英文小説は“The Vicar of Wakefield”
- (違法罪―a sin of commission―に対する)怠惰罪
- 『each』、『every』、『either』、『neither』、『none』が分配的、つまり集団の中の1つのものを指すのに対し、『which of the men』の『which』は分離的である
- 『hot off the press(最新情報)』は『hot(最新の)』の拡張感覚を示している
- 『Each made a list of the books that had influenced him』における制限節は、リストに載った本を制限節で定義された特定の本だけに制限する
- 臨床的鬱病を治療するのに用いられる三環系抗鬱薬(商品名ImavateとTofranil)
- 『sunshine-roof』は『sunroof(サンルーフ)』に対する英国の用語である
- Isabella of Englandのページへのリンク