concurrence
「concurrence」の意味・「concurrence」とは
「concurrence」は英語の単語で、日本語に訳すと「同時発生」や「一致」、「同意」などの意味を持つ。この単語は、特にビジネスや法律の文脈でよく使用される。例えば、複数の事象が同時に発生した場合や、意見や判断が一致した場合に「concurrence」を用いることができる。「concurrence」の発音・読み方
「concurrence」の発音は、IPA表記では/kənˈkʌrəns/となる。IPAのカタカナ読みでは「コンカランス」となる。日本人が発音するカタカナ英語では「コンカレンス」と読む。「concurrence」の定義を英語で解説
「concurrence」は、英語で「the fact of two or more events or circumstances happening or existing at the same time」や「agreement in opinion or feeling」などと定義される。つまり、複数の出来事や状況が同時に存在する事実、または意見や感情の一致を指す。「concurrence」の類語
「concurrence」の類語としては、「coincidence」、「simultaneity」、「agreement」、「consensus」などがある。「coincidence」は偶然の一致を、「simultaneity」は同時性を、「agreement」は合意を、「consensus」は意見の一致をそれぞれ表す。「concurrence」に関連する用語・表現
「concurrence」に関連する用語や表現としては、「concurrent」、「concur」、「concurrently」などがある。「concurrent」は「同時に起こる」、「concur」は「同意する」、「concurrently」は「同時に」をそれぞれ意味する。「concurrence」の例文
以下に「concurrence」を用いた例文を10個示す。 1. The concurrence of the two events was purely coincidental.(二つの出来事が同時に起こったのは純粋な偶然だった) 2. There was a general concurrence of opinion at the meeting.(会議では意見が一致していた) 3. The concurrence of these symptoms suggests a possible diagnosis.(これらの症状が同時に現れることから、ある診断が考えられる) 4. The project cannot proceed without the concurrence of all stakeholders.(全ての関係者の同意がなければ、プロジェクトは進行できない) 5. The concurrence of various factors led to the success of the event.(様々な要素が同時に重なったことが、イベントの成功につながった) 6. We need your concurrence to implement these changes.(これらの変更を実施するためには、あなたの同意が必要だ) 7. The concurrence of high temperature and humidity can affect the performance of the device.(高温と湿度が同時に起こると、デバイスの性能に影響を及ぼす可能性がある) 8. The concurrence of their views was unexpected.(彼らの視点が一致するとは予想外だった) 9. The concurrence of these two trends is creating a new market opportunity.(これら二つのトレンドが同時に起こることで、新たな市場の機会が生まれている) 10. The concurrence of the board is required to finalize the decision.(決定を最終化するには、取締役会の同意が必要だ)- Concurrenceのページへのリンク