eke out
「eke out」の意味・「eke out」とは
「eke out」は英語のフレーズで、資源や収入などを最大限に活用し、なんとか生活を続けることを指す。また、何かを少しずつ増やす、または延ばすという意味も含む。例えば、限られた食料を使って何日も生き延びる、または少ない収入で生活を続ける、といった状況を表す際に用いられる。「eke out」の発音・読み方
「eke out」の発音は、IPA表記では /iːk aʊt/ となる。カタカナ表記では「イーク アウト」と読む。日本人が発音する際のカタカナ英語では「イーク アウト」となる。このフレーズは発音によって意味や品詞が変わる単語ではない。「eke out」の定義を英語で解説
「eke out」 is a phrase in English that means to make a living or to survive by making the most of limited resources or income. It also implies the act of gradually increasing or extending something. For example, it is used to describe situations such as surviving for several days with limited food or continuing to live on a small income.「eke out」の類語
「eke out」の類語としては、「stretch out」、「make ends meet」、「get by」などがある。これらのフレーズも、限られた資源を使って生活を続ける、という意味合いを持つ。「eke out」に関連する用語・表現
「eke out」に関連する用語としては、「scrimp」、「save」、「economize」などがある。これらの単語も、資源を節約し、生活を続けるという意味合いを持つ。「eke out」の例文
1. He managed to eke out a living by doing part-time jobs.(彼はアルバイトをして何とか生計を立てることができた。)2. They eked out their food supplies until help arrived.(彼らは救援が来るまで食料を最大限に使い切った。)
3. She eked out her small income by taking in sewing.(彼女は裁縫を引き受けることでわずかな収入を増やした。)
4. We have to eke out our water supply until the rain comes.(雨が来るまで水供給を最大限に使い切らなければならない。)
5. They eked out a narrow victory in the final minutes of the game.(彼らは試合の最終分で辛うじて勝利を手に入れた。)
6. He eked out his pension by growing vegetables in his garden.(彼は庭で野菜を育てることで年金を増やした。)
7. They eked out their existence in the desert with very little water.(彼らはほとんど水がない砂漠で生活を続けた。)
8. She eked out her savings by living frugally.(彼女は質素に生活することで貯金を増やした。)
9. They eked out a living by fishing and hunting.(彼らは漁業と狩猟で何とか生計を立てた。)
10. He eked out his fuel supply by driving slowly.(彼はゆっくり運転することで燃料供給を増やした。)
- エークアウトのページへのリンク