イーゴリ遠征物語
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2023/10/18 10:38 UTC 版)
『イーゴリ遠征物語』(イーゴリえんせいものがたり、古東スラヴ語:Слово о пълку Игоревѣ, Игоря сыня Святъславля внука Ольгова)は、12世紀末キエフ・ルーシの文学作品。 日本語訳題には『イーゴリ遠征物語』の他『イーゴリ軍記』(神西清訳)、『イーゴリ遠征譚』などがある。
- ^ a b 木村(1983)、p.195
- ^ 中村(1971)、p.451
- ^ Орлов А. С., Шамбинаго С. К. Слово о полку Игореве // История русской литературы: В 10 томах / АН СССР. — М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1941—1954, Южно-русская литература // Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона. — С.-Пб.: Брокгауз-Ефрон. 1890—1907.
- ^ ウォーレス(1974)、p.141
- ^ 中村(1971)、p.450
- ^ 森安(1987)、p.106
- ^ 神西 (1971)、p.138
- ^ СЛОВО О ПЛЪКУ ИГОРЕВЂ, ИГОРЯ СЫНА СВЯТЪСЛАВЛЯ, ВНУКА ОЛЬГОВА.
- ^ 除村(1946)、pp.474-486
- ^ 木村(1983)、p.196
- ^ 木村(1983)、p.205
- ^ 早坂(2013)、pp128-129
- ^ 森安(1987)、p.188
- 1 イーゴリ遠征物語とは
- 2 イーゴリ遠征物語の概要
- 3 成立時期と作者
- 4 脚注
- 5 外部リンク
イーゴリ遠征物語
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/08/21 10:27 UTC 版)
1200年頃に書かれたイーゴリ遠征物語(Слово о пълкꙋ Игоревѣ)の冒頭部分。(14世紀プスコフ写本から) Не лѣпо ли ны бяшетъ братые, начати старыми словесы трꙋдныхъ повѣстій о полкꙋ Игоревѣ, Игоря Святъ славича? Начатижеся тъ пѣсни по былинамъ сего времени, а не по замышленію Бояню. Боянъ бо вѣщій, аще комꙋ хотяше пѣснѣ творити, то растекашется мысію по древꙋ, сѣрымъ волкомъ по земли, шизымъ орломъ подъ облакы. 兄弟たちよ、スビャトスラフの子イーゴリの遠征の悲しい物語は、昔のことばで始めるのがふさわしくないだろうか。この歌は、ボヤンの思いつきによってではなく、いまの時代のやりかたで始められなければならない。ことばの魔術師ボヤンは、だれかに歌を作ろうとすると、考えが木を伝わってひろがる。地上では灰色のおおかみのように、雲のもとでは褐色のわしのように。
※この「イーゴリ遠征物語」の解説は、「古東スラヴ語」の解説の一部です。
「イーゴリ遠征物語」を含む「古東スラヴ語」の記事については、「古東スラヴ語」の概要を参照ください。
固有名詞の分類
- イーゴリ遠征物語のページへのリンク