in between
「in between」の意味・「in between」とは
「in between」とは英語の表現で、二つのものの間にある、または二つの状況や時間の中間を指す言葉である。具体的には、「AとBの間に」を意味する「in between A and B」や、「食事の間に」を意味する「in between meals」などの形で用いられる。「in between」の発音・読み方
「in between」の発音は、IPA表記では /ɪn bɪˈtwiːn/ となる。IPAのカタカナ読みでは「イン ビトゥイーン」となり、日本人が発音するカタカナ英語では「イン ビトウィーン」となる。この単語は発音によって意味や品詞が変わるものではない。「in between」の定義を英語で解説
「in between」は、"situated or occurring in the space that separates two things, people, or points of time"と定義される。つまり、「二つの物事、人、または時間点を分ける空間に位置している、または発生している」という意味である。「in between」の類語
「in between」の類語としては、「intermediate」、「amid」、「midway」などが挙げられる。これらの単語も、「in between」と同様に、二つのものの間や中間を示す意味合いを持つ。「in between」に関連する用語・表現
「in between」に関連する用語や表現としては、「in the middle of」、「between」、「among」などがある。これらの表現も、「in between」と同様に、何かの中間や間に存在する状態を表す。「in between」の例文
1. He lives in the house in between the two big buildings.(彼は二つの大きな建物の間にある家に住んでいる)2. I usually have a snack in between meals.(私は通常、食事の間に軽食をとる)
3. The station is in between my house and the office.(その駅は私の家とオフィスの間にある)
4. She found a job in between finishing school and starting university.(彼女は学校を卒業して大学に入学する間に仕事を見つけた)
5. The movie is set in the years in between the two world wars.(その映画は二つの世界大戦の間の年代を舞台にしている)
6. He squeezed through the gap in between the fence.(彼はフェンスの間の隙間をくぐり抜けた)
7. The small island is in between Australia and New Zealand.(その小さな島はオーストラリアとニュージーランドの間にある)
8. She was born in the years in between the economic booms.(彼女は経済の好景気の間の年に生まれた)
9. The village is in between the mountains.(その村は山々の間にある)
10. I read a book in between my work.(私は仕事の合間に本を読む)
インビトウィーン
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/06/17 03:30 UTC 版)
※この「インビトウィーン」の解説は、「紅茶」の解説の一部です。
「インビトウィーン」を含む「紅茶」の記事については、「紅茶」の概要を参照ください。
- インビトウィーンのページへのリンク