take apart
「take apart」の意味・「take apart」とは
英語のフレーズ「take apart」は、物理的に何かを分解する、または詳細に分析するという意味を持つ。具体的には、機械や装置を部品に分ける行為や、論文やアイデアを細部まで調査し理解する行為を指す。また、口語的な表現としては、他人の意見や行動を厳しく批判するという意味も含む。「take apart」の発音・読み方
「take apart」の発音は、IPA表記では /teɪk əˈpɑːrt/ となる。日本語のカタカナ表記では「テイク アパート」と読む。ただし、日本人が発音する際には「テイク アパート」が一般的である。「take apart」の定義を英語で解説
The phrase "take apart" in English generally refers to the act of disassembling something physically, or analyzing something in detail. For example, it can be used when disassembling a machine or device into its components, or when examining and understanding a paper or idea in detail. In colloquial terms, it can also mean to harshly criticize someone's opinions or actions.「take apart」の類語
「take apart」の類語としては、「disassemble」、「dismantle」、「deconstruct」、「analyze」などがある。これらの単語も物体を部品に分解する、あるいは何かを詳細に分析するという意味を含む。「take apart」に関連する用語・表現
「take apart」に関連する表現として、「break down」がある。これは、物体を部品に分解する、または問題や状況を理解しやすい部分に分けるという意味で使われる。また、「pick apart」は、何かを細かく分析する、または他人の意見や行動を厳しく批判するという意味で使用される。「take apart」の例文
1. He took apart the engine to find the problem.(彼は問題を見つけるためにエンジンを分解した)2. The professor took apart the student's argument.(教授は学生の議論を詳細に分析した)
3. The critics took apart the new movie.(批評家たちは新作映画を厳しく批判した)
4. I took apart the old radio to see how it works.(古いラジオを分解してその仕組みを見た)
5. She took apart the theory in her paper.(彼女は論文でその理論を詳細に分析した)
6. The mechanic took apart the car to repair it.(整備士は車を修理するために分解した)
7. The analyst took apart the company's financial statement.(アナリストは会社の財務報告書を詳細に分析した)
8. The journalist took apart the politician's speech.(ジャーナリストは政治家のスピーチを厳しく批判した)
9. We took apart the computer to upgrade it.(私たちはコンピュータをアップグレードするために分解した)
10. The scientist took apart the data to find the truth.(科学者は真実を見つけるためにデータを詳細に分析した)
「take apart」の例文・使い方・用例・文例
- take a partのページへのリンク