platitude
「platitude」の意味・「platitude」とは
「platitude」とは、英語の単語であり、日本語では「陳腐な言葉」や「ありふれた意見」などと訳される。一般的には、新鮮さや深みを欠き、繰り返し使われることでその価値が薄れてしまった表現や意見を指す。例えば、"Time heals all wounds."(時間は全ての傷を癒す)のような、一般的で予測可能な表現がこれに該当する。「platitude」の発音・読み方
「platitude」の発音は、IPA表記では/plætɪtjuːd/となる。これをカタカナにすると「プラティチュード」となる。日本人が発音する際のカタカナ英語の読み方は「プラチチュード」である。この単語は発音によって意味や品詞が変わるものではない。「platitude」の定義を英語で解説
「platitude」は、"a remark or statement that may be true but is boring and has no meaning because it has been said so many times before."と定義される。つまり、それが真実であるかもしれないが、何度も繰り返されることで退屈で意味をなさない発言や声明を指す。「platitude」の類語
「platitude」の類語としては、「cliché」、「banality」、「trite」などがある。これらの単語も同様に、新鮮さを失った表現や意見を指す言葉である。例えば、"That's easier said than done."(言うは易く行うは難し)という表現は、これらの類語で表現することができる。「platitude」に関連する用語・表現
「platitude」に関連する用語としては、「stereotype」や「commonplace」などがある。「stereotype」は、固定的なイメージや観念を指し、「commonplace」は、よくある事柄や平凡な事柄を指す。これらの単語もまた、新鮮さを欠く事柄や表現を表すのに用いられる。「platitude」の例文
1. "His speech was full of platitudes about the value of hard work and taking responsibility for one's actions."(彼のスピーチは、努力の価値や自分の行動に対する責任を取ることについての陳腐な言葉で満ちていた)2. "She offered a platitude about how time heals all wounds."(彼女は時間が全ての傷を癒すという陳腐な言葉を言った)
3. "The report was filled with platitudes about the need for improvement."(その報告書は改善の必要性についての陳腐な言葉で満ちていた)
4. "He dismissed the comment as a mere platitude."(彼はそのコメントを単なる陳腐な言葉として一蹴した)
5. "The politician's speech was criticized for its platitudes."(その政治家のスピーチは陳腐な言葉で批判された)
6. "The book was full of platitudes about love and friendship."(その本は愛と友情についての陳腐な言葉で満ちていた)
7. "The advice was seen as nothing more than a platitude."(そのアドバイスは単なる陳腐な言葉として見られた)
8. "The article was filled with platitudes about the importance of honesty."(その記事は正直さの重要性についての陳腐な言葉で満ちていた)
9. "The teacher's words were dismissed as platitudes by the students."(先生の言葉は生徒たちによって陳腐な言葉として一蹴された)
10. "The speech was nothing more than a series of platitudes."(そのスピーチは陳腐な言葉の連続に過ぎなかった)
- platitudeのページへのリンク