downsize
「downsize」の意味・「downsize」とは
「downsize」は、企業が経営効率を上げるために人員を削減したり、事業規模を縮小したりすることを指す英語の単語である。具体的には、組織の規模を縮小することでコストを抑え、利益を最大化することを目指す。例えば、不況などで業績が悪化した企業が、経費削減のために従業員を解雇する行為を「downsize」と表現する。「downsize」の発音・読み方
「downsize」の発音は、IPA表記では /ˈdaʊnˌsaɪz/ となる。IPAのカタカナ読みでは「ダウンサイズ」となり、日本人が発音するカタカナ英語では「ダウンサイズ」と読む。この単語は発音によって意味や品詞が変わる単語ではないため、一つのパターンで覚えることができる。「downsize」の定義を英語で解説
「Downsize」 is defined as the act of a company reducing its staff or operations in order to improve efficiency. This can be done by reducing the size of the organization, thereby reducing costs and maximizing profits. For example, a company that is performing poorly due to a recession may "downsize" by laying off employees to cut costs.「downsize」の類語
「downsize」の類語としては、「cut back」、「reduce」、「trim」などがある。これらの単語も、企業が人員を削減したり、事業規模を縮小したりする行為を表す。例えば、経済状況の悪化により、企業が製造ラインを縮小する行為を「cut back」や「reduce」、「trim」と表現することができる。「downsize」に関連する用語・表現
「downsize」に関連する用語としては、「layoff」、「restructure」、「streamline」などがある。「layoff」は従業員を一時的または恒久的に解雇すること、「restructure」は組織の構造を変えること、「streamline」は業務を効率化することを指す。これらの用語も、組織の規模縮小や人員削減といった「downsize」の行為と密接に関連している。「downsize」の例文
1. The company decided to downsize due to the economic downturn.(その会社は経済の下降局面により、規模縮小を決定した。)2. Many employees were worried about the possibility of downsizing.(多くの従業員が規模縮小の可能性を心配していた。)
3. The CEO announced a plan to downsize the company.(CEOは会社の規模縮小計画を発表した。)
4. Downsizing is often a result of poor financial performance.(規模縮小は、しばしば財務成績の悪化の結果である。)
5. The company had to downsize its operations to survive.(その会社は生き残るために業務を縮小せざるを得なかった。)
6. The downsizing resulted in a significant reduction in staff.(規模縮小により、スタッフが大幅に削減された。)
7. The company downsized its production due to decreased demand.(需要の減少により、会社は生産を縮小した。)
8. The downsizing was necessary to improve the company's efficiency.(規模縮小は、会社の効率を改善するために必要だった。)
9. The company is considering downsizing as a cost-cutting measure.(その会社はコスト削減策として規模縮小を検討している。)
10. The downsizing was a difficult decision for the management.(規模縮小は経営陣にとって難しい決断だった。)
- downsizeのページへのリンク