最高の人生のはじめ方
(The Magic of Belle Isle から転送)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2024/02/10 03:08 UTC 版)
最高の人生のはじめ方 | |
---|---|
The Magic of Belle Isle | |
監督 | ロブ・ライナー |
脚本 | ガイ・トーマス |
製作 | ロブ・ライナー アラン・グライスマン ロリー・マクレアリー デヴィッド・ヴァルデス サリー・ニューマン |
製作総指揮 | マーティン・シェイファー リズ・グロッツァー ジャレッド・イアン・ゴールドマン |
出演者 | モーガン・フリーマン ヴァージニア・マドセン エマ・ファーマン マデリン・キャロル キーナン・トンプソン ケヴィン・ポラック フレッド・ウィラード |
音楽 | マーク・シャイマン |
撮影 | リード・モラーノ |
編集 | ドリアン・ハリス |
製作会社 | キャッスル・ロック・エンターテインメント リヴェレーションズ・エンターテインメント サマー・マジック ファイアブランド |
配給 | ![]() |
公開 | ![]() |
上映時間 | 109分 |
製作国 | ![]() |
言語 | 英語 |
興行収入 | $102,388[1] |
『最高の人生のはじめ方』(The Magic of Belle Isle)は、ロブ・ライナー監督による2012年のアメリカ合衆国のドラマ映画である。出演はモーガン・フリーマン、ヴァージニア・マドセンらである。
あらすじ
気難しいモンテ・ワイルドホーン(モーガン・フリーマン)は、ベル・アイルの湖畔の小屋で夏を過ごすために甥のヘンリーに車で送られて来る。小屋の持ち主とヘンリーが友達同士なのだ。モンテは有名な西部劇作家だが、6年前に妻を癌で亡くしたことから執筆意欲が失われ、酒に溺れるようになった。
モンテはやがて隣の家族、魅力的なシングルマザーのシャーロット・オニール(ヴァージニア・マドセン)とその3人の娘、10代のウィロー、真ん中のフィン、末っ子フローと友達になる。長女のウィローはいつも携帯電話をいじっていて、フィンはいたずら好きで、フローは純真である。
引っ越してきたばかりの近くの住民が死んでしまう。別の隣人はモンテに、事前に用意された追悼文を読むよう頼む。その後、彼はフィンに会い、フィンは彼に、母親のための新しい単語を3つ教えて欲しい、そして書き方を教えて欲しいと頼む。彼は例を挙げて彼女に教え、その場で物語を作り、フィンは喜ぶ。
モンテが夕食にオニール家に招待されると、フィンは彼が教えた言葉をよく覚えたことを披露する。シャーロットはそれとなく愛について彼に尋ねると、彼は妻が人生の最愛の人だったと言う。その夜、モンテはシャーロットと踊る夢を見る。
モンテは街の人々にほのかに影響を及ぼすだけでなく、インスピレーションを得る助けともなる。自ら物語を創り出したフィンは、モンテへの刺激となり、モンテはフローのために物語を書き、更に別の物語を書くことになる。
8月下旬のある日、シャーロットはモンテに、ニューヨークで離婚の手続きを終わらせる間、娘たちを見守って欲しいと頼む。モンテとフィンは絆を深め、彼はフィンに、どうして車椅子生活になったのか、人生最愛の人にどのように出会ったのか、そしてどのようにして執筆を始めたのかを語る。その後少ししてから、彼は去って行く。
月日が経ち、モンテはベル・アイルに戻って来ている。西部劇の映画化権を売却したことから彼は小屋を買うことが出来、オニール一家は彼が戻って来たことを歓迎する。
キャスト
- モンテ・ワイルドホーン : モーガン・フリーマン
- シャーロッテ・オニール : ヴァージニア・マドセン
- フィネガン・オニール : エマ・ファーマン
- ウィロウ・オニール : マデリン・キャロル
- ヘンリー : キーナン・トンプソン
- ジョー・ヴィオラ : ケヴィン・ポラック
- アル・カイザー : フレッド・ウィラード
- カレン・ループ : ジェシカ・ヘクト
評価
Rotten Tomatoesでは31件の批評家レビューで支持率は29%となった[2]。
参考文献
- ^ “The Magic of Belle Isle (2012)”. Box Office Mojo. Amazon.com. 2012年9月27日閲覧。
- ^ “The Magic of Belle Isle”. Rotten Tomatoes. 2013年8月30日閲覧。
外部リンク
- 公式ウェブサイト(英語)
- 最高の人生のはじめ方 - allcinema
- The Magic of Belle Isle - IMDb(英語)
「The Magic of Belle Isle」の例文・使い方・用例・文例
- The Malay Times に掲載されていた、非常勤の下級アナリストの職に関する広告についてご連絡を差し上げています。
- ‘They are flying kites.' はあいまいな文である.
- 話し中です (《主に英国で用いられる》 The number's engaged.).
- 名詞相当語句 《たとえば The rich are not always happier than the poor. における the rich, the poor など》.
- 総称単数 《たとえば The dog is a faithful animal. の dog》.
- =《口語》 These kind of stamps are rare. この種の[こういう]切手は珍しい.
- 王立オペラ劇場 《the Covent Garden Theatre のこと》.
- 英国学士院 (The Royal Society)の会報.
- 初めて読んだ英文小説は“The Vicar of Wakefield”
- 『Scotish』は、『The Scottish Symphony』や『Scottish authors』、あるいは、『Scottish mountains』のような、より正式な言葉遣いの傾向がある
- STD(神学博士)はラテン語のSanctae Theologiae Doctorに由来する
- 『The boy threw the ball(少年がボールを投げた)』は、能動態を使う
- 『The ball was thrown(ボールは投げられた)』は簡略化された受動態である
- 1992年,「The Animals(どうぶつたち)」という本のために,まどさんの動物の詩のいくつかが皇后美(み)智(ち)子(こ)さまによって英訳された。
- 式典は,3Dコンピューターアニメ映画「I Love スヌーピー The Peanuts Movie」の米国公開の数日前に行われた。
- Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 an admiral of the fleet 海軍元帥.
- 篏入的 r 音 《英音の India office /ndiərfɪs/の /r/の音》.
- (英国の)運輸省. the Ministry of Education(, Science and Culture) (日本の)文部省.
- The Magic of Belle Isleのページへのリンク