李米的猜想
(The Equation of Love and Death から転送)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2017/10/28 16:13 UTC 版)
李米的猜想 | |
---|---|
The Equation of Love and Death | |
監督 | 曹保平 |
脚本 | 曹保平 |
製作 | 陳国富 ツイ・シウミン |
出演者 | 周迅 張涵予 鄧超 王宝強 王硯輝 bobo 倪大宏 |
音楽 | 竇唯 |
撮影 | 楊述 |
編集 | 牟暁傑 |
製作会社 | 華誼兄弟 驕陽電影 |
配給 | 華誼兄弟 サンドリーム・モーション・ピクチャーズ |
公開 | ![]() ![]() ![]() ![]() |
上映時間 | 96分 |
製作国 | ![]() |
言語 | 北京語 |
『李米的猜想/愛失償』(英文:The Equation of Love and Death)は、2008年に公開された、周迅と張涵予主演の中国のサスペンス映画。監督・脚本は曹保平。2008年のサン・セバスティアン国際映画祭新監督賞ならびに2009年の第3回アジア・フィルム・アワード女優賞・第9回華語電影伝媒大奨女優賞・第27回中国映画金鶏賞女優賞など受賞作品[3][4][5]。日本未公開。
ストーリー
![]() |
この節の加筆が望まれています。 |
出演
- 周迅 ― 李米(Li Mi)
- 鄧超 ― 方文(Fang Wen)/馬冰(Ma Bing)
- 張涵予 ― 葉傾城(Ye Qingcheng)
- 王宝強 ― 裘水天 (Qiu Shuitian)
- 王硯輝 ― 裘火貴(Qiu Huogui)
- 倪大宏
脚注
- ^ CRIENGLISH.com (2008年9月22日). “"The Equation fo Love and Death" premieres in Shanghai” (英語). チャイナデイリー. 2008年12月18日閲覧。
- ^ Kraicer, Shelly (2008年). “The Equation of Love and Death” (英語). バンクーバー国際映画祭. 2008年12月18日閲覧。
- ^ Hopewell, John & Holland, Jonathon (2008年9月27日). “San Sebastian picks 'Pandora's Box'” (英語). Variety. 2008年12月17日閲覧。
- ^ 亚洲电影大奖周迅封后 日本影人大获全胜、新浪ウェブ(中国語)、2009年3月24日閲覧。
- ^ 第27届电影金鸡奖完全获奖名单揭晓(中国語)、2009年10月17日閲覧。
外部リンク
- 公式ウェブサイト (中国語)
- The Equation of Love and Death - AllMovie(英語)
- Li Mi de caixiang - インターネット・ムービー・データベース(英語)
- The Equation of Love and Death - Chinese Movie Database (英語)
- Equation of love and death - Cinemasie (英語)
「The Equation of Love and Death」の例文・使い方・用例・文例
- The Malay Times に掲載されていた、非常勤の下級アナリストの職に関する広告についてご連絡を差し上げています。
- ‘They are flying kites.' はあいまいな文である.
- 話し中です (《主に英国で用いられる》 The number's engaged.).
- 名詞相当語句 《たとえば The rich are not always happier than the poor. における the rich, the poor など》.
- 総称単数 《たとえば The dog is a faithful animal. の dog》.
- =《口語》 These kind of stamps are rare. この種の[こういう]切手は珍しい.
- 王立オペラ劇場 《the Covent Garden Theatre のこと》.
- 英国学士院 (The Royal Society)の会報.
- 初めて読んだ英文小説は“The Vicar of Wakefield”
- 『Scotish』は、『The Scottish Symphony』や『Scottish authors』、あるいは、『Scottish mountains』のような、より正式な言葉遣いの傾向がある
- STD(神学博士)はラテン語のSanctae Theologiae Doctorに由来する
- 『The boy threw the ball(少年がボールを投げた)』は、能動態を使う
- 『The ball was thrown(ボールは投げられた)』は簡略化された受動態である
- 1992年,「The Animals(どうぶつたち)」という本のために,まどさんの動物の詩のいくつかが皇后美(み)智(ち)子(こ)さまによって英訳された。
- 式典は,3Dコンピューターアニメ映画「I Love スヌーピー The Peanuts Movie」の米国公開の数日前に行われた。
- Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 an admiral of the fleet 海軍元帥.
- 篏入的 r 音 《英音の India office /ndiərfɪs/の /r/の音》.
- (英国の)運輸省. the Ministry of Education(, Science and Culture) (日本の)文部省.
- The Equation of Love and Deathのページへのリンク