マクシミリアン・ル・メール
(Maximiliaan le Maire から転送)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2023/03/12 03:02 UTC 版)
マクシミリアン・ル・メール(Maximiliaan le Maire、1606年2月28日 アムステルダム - 1654年頃 バタヴィア)は、最後の平戸オランダ東インド会社の商館長[1](1641年2月 - 5月)であり、初代の出島オランダ商館長(同年5月 - 10月)である。1643年から1644年まで台湾の行政長官を務めている。
父のイサック・ル・メール(Isaac le Maire)は、1602年に東インド会社が設立されたときの設立者の一人である。マクシミリアン・ル・メールは成年に達したのが12人とも13人とも言われる子供の一人であった[2] 。探検家でありホーン岬を回るジャワへの新航路を発見したヤコブ・ル・メール(Jacob le Maire)は兄に当たる。ルメールはオランダ北部のエフモン・アーン・デン・フーフ(Egmond aan den Hoef)で成長した。
東インド会社に1630年ころ入社し、インドのマラバール、モザンビークで勤務した後、上級商務員として1640年7月4日に平戸に着任した。同年12月14日、商館の評議会から商館長フランソワ・カロンの後任としてル・メールが指名され、翌1641年2月10日にカロンから商館長の権限を引き継いだ[3]。
カロンは商館を出島に移すことを承諾していたが、ル・メールは6月10日に出島に入った。ポルトガル人の追放から2年間出島は空家となっていたが、建物状況など満足すべきものではなかった。また、ポルトガル人は出島を建設した25人の商人たちに年間銀80貫目を支払っていたが、ル・メールは4ヶ月の交渉の結果、銀55貫目にまけさせている[4]。
商館の出島移設に先立つ1641年5月11日、ル・メールは江戸に参府し、老中酒井忠清らに拝謁したが、この際に「ポルトガル人の情報を提供しなければ日本への渡航を禁止する」と告げられた。この命令に従って毎年作製されたのがオランダ風説書である[5]。
その後台湾行政長官となり、干拓地に彼の名前がつけられた。帰国後、1647年にハーグで再婚した。数年間アムステルダムに住んだ後、1650年に妻とともにバタヴィアに移った。その数年後に死亡したが、正確な死亡日と死亡場所はわかっていない。
脚注
- ^ Dejima opperhoofden chronology; Caron chronology (ドイツ語); Boxer, Charles Ralph, ed. (1935). A True Description of the Mighty Kingdoms of Japan & Siam, p. LXII.
- ^ [1]
- ^ http://www.hi.u-tokyo.ac.jp/publication/syoho/19/pub_kaigai-oranda-yaku-04-ge.html 東京大学史料編纂所 日本関係海外史料 オランダ商館長日記 訳文編之四(下)
- ^ 宮崎克則編 ケンペルやシーボルたちが見た九州、そしてニッポン 22ページ、ISBN:978-4874157275
- ^ 松方冬子 オランダ風説書 「鎖国」日本に語られた「世界」38-44ページ、ISBN:978-412102047-5
参考
- C. R. Boxer, Charles Ralph, ed. (1935). A True Description of the Mighty Kingdoms of Japan & Siam. London: Argonaut Press. OCLC 63391186
先代 フランソワ・カロン |
オランダ商館長(第9代) 1641年2月14日 - 1641年10月30日 |
次代 ヤン・ファン・エルセラック |
「Maximiliaan le Maire」の例文・使い方・用例・文例
- 彼はよくillegalという単語のつづりを間違う
- 「鶏」はchickenで、「みぞれ」とはsleetという意味です。
- また、明日は休みを取ると思うので、その場合はあなたにPutnam自動車のLyle氏に朝一番で電話をかけて、11:00 の訪問の予定を延期してもらいたいです。
- 私は6月後半に休暇を取るので、参加のご要望は必ずLyle GrodinをCCに入れてください。
- さまざまな事業:Powersさんは、センターの青少年バスケットボールプログラムがBrookville Inquirer の記事内で最近、賞賛されたと知らせた。
- 次回の会議は1月5日の午後6時30分にBrookvilleコミュニティーセンターで開かれる。
- 会社の福利厚生の一部として、Adler Industriesの社員は、街のフィットネスセンターで会員権の割引を受ける権利があります。
- ここSummervilleの本社に名士録*があるとしたら、彼は間違いなくそれに載っているでしょう。
- 今年の社員賞―Glenn Staceyが今年の賞の受賞者です。
- 人事部の同僚数名とほかの部署の人々がGlennを推薦して、彼の人事部長代理としての熱心な仕事ぶりが、社員賞選抜委員会に知られるようになりました。
- GlennはParsons社の社員にとって理想的な就業環境を作ることに力を注いでいます。
- Glennの熱意と熱心な仕事ぶりは、12 月20日にある会社のクリスマスパーティーで表彰されます。
- Mobile Solutions社の人事部長として、あなたがカスタマーサービス担当の正社員として雇用されたことを承認できて、うれしく思います。
- ここMobile Solutionsであなたと働けるのを楽しみにしています。
- Fashion Outletグループの常勤社員になってください!
- 市の中心地とMega MallにあるFashion Outletの店舗では、正社員を5 名補充しようとしています。
- Fashion Outlet の正社員になることは、会社の福利厚生をすべて受ける資格を持つだけでなく、昇給を受けることもできるということです。
- 常勤でFashion Outletグループの一員になることに興味がおありなら、8 月20 日までに、私、lchang@fashionoutlet.comにご連絡ください。応募に関する詳細をお伝えします。
- millenniumを間違えてmilleniumと綴った。
- フランス語のfilleはdaughterまたはgirlを意味する。
- Maximiliaan le Maireのページへのリンク