Because of You (JUJUの曲)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2025/01/24 07:09 UTC 版)
「Because of You」 | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
JUJU の シングル | |||||||||||||
初出アルバム『I』 | |||||||||||||
B面 |
あの夜のふたり 笑えれば | ||||||||||||
リリース | |||||||||||||
規格 | CDシングル | ||||||||||||
ジャンル | J-POP | ||||||||||||
レーベル | ソニー・ミュージックアソシエイテッドレコーズ | ||||||||||||
JUJU シングル 年表 | |||||||||||||
| |||||||||||||
|
「Because of You」(ビコーズ・オブ・ユー)は、2017年3月22日[1] に発売のJUJUの34枚目[1] のシングル楽曲。発売元はソニー・ミュージックアソシエイテッドレコーズ。
概要
前作の「believe believe/あなた以外誰も愛せない」から約3ヶ月振りとなる。
表題曲「Because of You」は、3月24日より公開される映画『パッセンジャー』の日本語吹替版テーマソングの為に書き下ろした珠玉のバラードとなっている[1]。カップリングには、ファンから募集した、「大切な人との想い出」、「忘れられない想い出」などの “リアルストーリー” をもとに制作した「あの夜のふたり」と、ウルフルズの名曲「笑えれば」を収録。同楽曲は2月22日発売のトリビュートアルバム『ウルフルズTribute 〜Best of Girl Friends〜』からのリカットである[1]。
初回生産限定盤はCDとDVDの2枚組で、付属のDVDには昨年に開催されたツアー『JUJU HALL TOUR 2016 WHAT YOU WANT -2nd Selection-』からダイジェストとしてライブ映像を4曲収録する。
LIVE DVD&Blu-ray『-ジュジュ苑スペシャル- スナックJUJU at 国立代々木競技場第一体育館』と同時発売。
収録曲
- Because of You [4:44]
- 作詞:E-3、作曲:FAST LANE・エリック・リボム・PIUS
- ソニー・ピクチャーズ エンタテインメント配給映画『パッセンジャー』日本語吹替版テーマソング
- あの夜のふたり [5:19]
- 笑えれば [5:21]
- 作詞・作曲:トータス松本、編曲:松浦晃久
- ウルフルズの同名曲カバー。
- トリビュートアルバム『ウルフルズTribute 〜Best of Girl Friends〜』収録曲。
初回生産限定盤DVD
- 『JUJU HALL TOUR 2016 WHAT YOU WANT -2nd Selection-』よりダイジェスト映像を収録。
- 予感
- この夜を止めてよ
- ラストシーン
- 君がついた嘘なら
脚注
出典
- ^ a b c d e “ディスコグラフィ Sony Music”. ソニー・ミュージックエンタテインメント. 2017年2月22日閲覧。
関連項目
- ビコーズ・オブ・ユー - 同名作品の一覧
外部リンク
- ディスコグラフィ Sony Music - 初回生産限定盤
- ディスコグラフィ Sony Music - 通常盤
「Because of You (JUJUの曲)」の例文・使い方・用例・文例
- Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 an admiral of the fleet 海軍元帥.
- 篏入的 r 音 《英音の India office /ndiərfɪs/の /r/の音》.
- =《口語》 These kind of stamps are rare. この種の[こういう]切手は珍しい.
- (英国の)運輸省. the Ministry of Education(, Science and Culture) (日本の)文部省.
- は of の誤植です.
- を off と誤植する.
- あいまい母音 《about, sofa などの /ə/》.
- 副詞的小詞 《on, in, out, over, off など》.
- 迂言的属格 《語尾変化によらず前置詞によって示す属格; たとえば Caesar's の代わりの of Caesar など》.
- çon of garlic [humor]. それにはガーリック[ユーモア]がちょっぴり必要だ.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Speaker of the House of Commons 下院議長.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Committee of Ways and Means 歳入委員会.
- 初めて読んだ英文小説は“The Vicar of Wakefield”
- (違法罪―a sin of commission―に対する)怠惰罪
- 『each』、『every』、『either』、『neither』、『none』が分配的、つまり集団の中の1つのものを指すのに対し、『which of the men』の『which』は分離的である
- 『hot off the press(最新情報)』は『hot(最新の)』の拡張感覚を示している
- 『Each made a list of the books that had influenced him』における制限節は、リストに載った本を制限節で定義された特定の本だけに制限する
- 臨床的鬱病を治療するのに用いられる三環系抗鬱薬(商品名ImavateとTofranil)
- 『sunshine-roof』は『sunroof(サンルーフ)』に対する英国の用語である
- Because of You (JUJUの曲)のページへのリンク