count on
「count on」とは・「count on」の意味
「count on」は、英語で「頼る」「当てにする」という意味のフレーズである。主に、他人や物事に対して信頼や期待を寄せる際に用いられる。例えば、「I'm counting on you to finish the project」は、「プロジェクトの完成を君に頼っている」という意味になる。「count on」の発音・読み方
「count on」の発音は、カウント・オン(/kaʊnt ɑn/)と読む。カウントの「ウ」は短く、オンの「オ」は長めに発音することがポイントである。「count on」の覚え方・コアイメージ
「count on」を覚える際のコアイメージは、「カウント(数える)」と「オン(上)」を組み合わせたイメージである。数を頼りにするように、人や物事を頼りにすることを表現している。「count on」の語源・由来
「count on」の語源は、英語の動詞「count」(数える)と前置詞「on」(上)の組み合わせである。これは、数を頼りにすることから、他人や物事を頼りにするという意味に発展したと考えられる。「count on」と「rely on」の違い
「count on」と「rely on」はどちらも「頼る」という意味であるが、ニュアンスに違いがある。「count on」は、期待や信頼を寄せることを強調するのに対し、「rely on」は、支えてもらうことや依存することを強調する。そのため、状況や相手によって使い分けることが望ましい。「count on」を含む英熟語・英語表現
「count on me」とは
「count on me」は、「私に頼って」という意味の表現である。友人や同僚に対して、自分が力になることを伝える際に用いられる。「count on it」とは
「count on it」は、「それは間違いない」という意味の表現である。相手の言葉や行動に対して、確信を持っていることを示す際に使われる。「count on」の使い方・例文
1. You can count on me.(私に頼ってください。)2. I'm counting on your support.(あなたのサポートを頼りにしています。)
3. We can't count on the weather.(天候には頼れない。)
4. She's counting on him to help her.(彼女は彼に助けてもらうことを期待している。)
5. You can count on my discretion.(私の discretion には頼っていただいて構いません。)
6. Don't count on winning the lottery.(宝くじに当たることを期待しないで。)
7. I count on your expertise.(あなたの専門知識を頼りにしています。)
8. Can we count on your attendance at the meeting?(会議への出席をお願いできますか?)
9. You can count on our cooperation.(私たちの協力は確実です。)
10. He's counting on a promotion.(彼は昇進を期待している。)
- カウント・オンのページへのリンク