pamper
「pamper」とは・「pamper」の意味
「pamper」とは、英語の動詞で、誰かを甘やかす、過保護にするという意味を持つ。特に、子どもやペットなどを過剰に世話する様子を表現する際によく用いられる。また、自分自身を贅沢に扱う、極上の体験をするという意味でも使われる。「pamper」の発音・読み方
「pamper」の発音はIPA表記では /ˈpæmpər/ となる。カタカナ表記では「パンパー」と読む。日本人が発音する際のカタカナ英語では「パンパー」が近い。この単語は発音によって意味や品詞が変わるものではない。「pamper」の定義を英語で解説
英語の辞書によると、「pamper」は "to treat with excessive indulgence" と定義される。つまり、過度の甘やかしや過保護を意味する。例えば、子どもを甘やかす親や、ペットを過剰に世話する飼い主の行動を表す。「pamper」の類語
「pamper」の類語には "spoil", "indulge", "coddle" などがある。これらの単語も同様に、過度に甘やかす、過保護にするという意味を持つ。しかし、それぞれ微妙なニュアンスの違いがある。例えば、「spoil」は甘やかしすぎてダメにするという意味合いが強く、「coddle」は特に肉体的な世話を意味することが多い。「pamper」に関連する用語・表現
「pamper」に関連する表現としては "pampered child", "pamper oneself" などがある。"pampered child" は甘やかされた子どもを指し、"pamper oneself" は自分自身を甘やかす、自分を楽しませるという意味である。「pamper」の例文
1. "She pampers her dog with the best food and toys."(彼女は最高の食べ物とおもちゃで犬を甘やかす)2. "I decided to pamper myself with a day at the spa."(スパで一日過ごして自分を甘やかすことにした)
3. "Parents should not pamper their children too much."(親は子どもを過度に甘やかすべきではない)
4. "He is a pampered child who always gets what he wants."(彼はいつも欲しいものを手に入れる甘やかされた子どもだ)
5. "She likes to pamper her guests with gourmet meals."(彼女はゲストをグルメな食事で甘やかすのが好きだ)
6. "The hotel staff pampered us with excellent service."(ホテルのスタッフは私たちに優れたサービスで甘やかした)
7. "The cat is pampered with a special bed and toys."(その猫は特別なベッドとおもちゃで甘やかされている)
8. "He pampers himself with luxury goods."(彼は豪華な商品で自分を甘やかす)
9. "She was pampered by her grandparents."(彼女は祖父母に甘やかされた)
10. "The spa pampers its customers with a variety of treatments."(そのスパはさまざまなトリートメントで顧客を甘やかす)
- pamperのページへのリンク