not any more
別表記:ノット・エニィ・モア
2. "She does not work here any more."(彼女はもはやここで働いていない)
3. "We do not sell those products any more."(私たちはもはやその商品を販売していない)
4. "He does not play soccer any more."(彼はもはやサッカーをしない)
5. "They do not visit us any more."(彼らはもはや私たちを訪れない)
6. "I do not use this computer any more."(私はもはやこのコンピュータを使わない)
7. "She does not eat meat any more."(彼女はもはや肉を食べない)
8. "We do not go to that restaurant any more."(私たちはもはやそのレストランに行かない)
9. "He does not drink alcohol any more."(彼はもはやアルコールを飲まない)
10. "They do not watch TV any more."(彼らはもはやテレビを見ない)
「not any more」の意味・「not any more」とは
「not any more」は英語の一般的な表現で、ある状況や行動が以前は存在したが、現在では存在しないことを示す。具体的には、「もはや~ない」「これ以上~ない」という意味になる。例えば、「I do not live here any more」は「私はもはやここに住んでいない」という意味になる。「not any more」の発音・読み方
「not any more」の発音は、IPA表記では/nɒt ˈɛni mɔːr/となる。IPAのカタカナ読みでは「ノット エニー モー」となる。日本人が発音するカタカナ英語では「ノット エニー モア」と読む。この表現は発音によって意味や品詞が変わる単語ではないので、一定の読み方が存在する。「not any more」の定義を英語で解説
「not any more」is a common English phrase used to indicate that a certain situation or action that used to exist no longer exists. For example, the sentence "I do not live here any more" means "I no longer live here".「not any more」の類語
「not any more」の類語としては、「no longer」や「not anymore」が挙げられる。これらの表現も同様に、以前は存在した状況や行動が現在では存在しないことを示す。「not any more」に関連する用語・表現
「not any more」に関連する表現としては、「not at all」や「not yet」などがある。「not at all」は「全く~ない」、「not yet」は「まだ~ない」という意味になる。「not any more」の例文
1. "I do not live here any more."(私はもはやここに住んでいない)2. "She does not work here any more."(彼女はもはやここで働いていない)
3. "We do not sell those products any more."(私たちはもはやその商品を販売していない)
4. "He does not play soccer any more."(彼はもはやサッカーをしない)
5. "They do not visit us any more."(彼らはもはや私たちを訪れない)
6. "I do not use this computer any more."(私はもはやこのコンピュータを使わない)
7. "She does not eat meat any more."(彼女はもはや肉を食べない)
8. "We do not go to that restaurant any more."(私たちはもはやそのレストランに行かない)
9. "He does not drink alcohol any more."(彼はもはやアルコールを飲まない)
10. "They do not watch TV any more."(彼らはもはやテレビを見ない)
not anymore
別表記:ノットアニモア
「not anymore」の意味・「not anymore」とは
「not anymore」は英語の表現で、日本語では「もう~ない」と訳されることが多い。これは、過去にはある状態や行動が存在したが、現在ではその状態や行動が存在しないことを示す。例えば、「I do not live in Tokyo anymore.」という文は、「私はもう東京に住んでいない」という意味になる。「not anymore」の発音・読み方
「not anymore」の発音は、IPA表記では/nɑːt ənɪˈmɔːr/となる。これをカタカナにすると「ノート・アニモーア」となる。日本人が発音する際のカタカナ英語の読み方は「ノット・アニモア」である。この表現は発音によって意味や品詞が変わる単語ではないため、特別な注意は必要ない。「not anymore」の定義を英語で解説
「not anymore」は、something that was true in the past but is not true nowと定義される。つまり、過去には真実であったが現在では真実でない何かを指す。例えば、「He is not a student anymore.」という文は、「彼はもう学生ではない」という意味になり、過去には学生であったが現在では学生でないことを示す。「not anymore」の類語
「not anymore」の類語としては、「no longer」が挙げられる。これも「もう~ない」という意味を持つ表現で、「I no longer live in Tokyo.」という文は、「私はもう東京に住んでいない」という意味になる。「not anymore」に関連する用語・表現
「not anymore」に関連する表現として、「not yet」がある。これは「まだ~ない」という意味で、未だにある状態や行動が存在しないことを示す。例えば、「I have not finished my homework yet.」という文は、「私はまだ宿題が終わっていない」という意味になる。「not anymore」の例文
以下に「not anymore」を用いた例文を10個示す。 1. English: I do not play tennis anymore. (日本語訳:私はもうテニスをしない) 2. English: He does not work here anymore. (日本語訳:彼はもうここで働いていない) 3. English: We do not go to that restaurant anymore. (日本語訳:私たちはもうそのレストランに行かない) 4. English: She does not live in New York anymore. (日本語訳:彼女はもうニューヨークに住んでいない) 5. English: They do not study French anymore. (日本語訳:彼らはもうフランス語を勉強しない) 6. English: I do not eat meat anymore. (日本語訳:私はもう肉を食べない) 7. English: He does not drink coffee anymore. (日本語訳:彼はもうコーヒーを飲まない) 8. English: We do not watch that show anymore. (日本語訳:私たちはもうその番組を見ない) 9. English: She does not use that computer anymore. (日本語訳:彼女はもうそのコンピューターを使わない) 10. English: They do not visit us anymore. (日本語訳:彼らはもう私たちを訪れない)- not anymoreのページへのリンク