life-threatening
別表記:ライフ・スレチニング
日本語訳:彼は事故で命に関わる怪我を負った。
2. English: The disease can be life-threatening if not treated promptly.
日本語訳:その病気は適切な治療がなければ命に関わる可能性がある。
3. English: The patient is in a life-threatening condition.
日本語訳:患者は命に関わる状態にある。
4. English: The flood caused life-threatening damage.
日本語訳:その洪水は命に関わる被害を引き起こした。
5. English: She is suffering from a life-threatening illness.
日本語訳:彼女は命に関わる病気に苦しんでいる。
6. English: The operation was life-threatening.
日本語訳:その手術は命に関わるものだった。
7. English: The situation is life-threatening.
日本語訳:その状況は命に関わるものである。
8. English: The virus can be life-threatening to elderly people.
日本語訳:そのウイルスは高齢者にとって命に関わる可能性がある。
9. English: He survived a life-threatening situation.
日本語訳:彼は命に関わる状況を生き抜いた。
10. English: The life-threatening storm caused massive destruction.
日本語訳:その命に関わる嵐は大規模な破壊を引き起こした。
「life-threatening」の意味・「life-threatening」とは
「life-threatening」とは、文字通りに訳すと「命を脅かす」という意味である。医学的な文脈では、重篤な病気や怪我を指すことが多い。たとえば、「life-threatening illness」は「命に関わる病気」、「life-threatening injury」は「命に関わる怪我」となる。「life-threatening」の発音・読み方
「life-threatening」の発音は、IPA表記では /ˈlaɪfˌθrɛtənɪŋ/ となる。IPAのカタカナ読みでは「ライフスレトゥニング」となる。日本人が発音するカタカナ英語では「ライフ・スレッテニング」と読む。「life-threatening」の定義を英語で解説
「Life-threatening」 is defined as "causing danger of death". It is often used in medical contexts to refer to serious illnesses or injuries. For example, a "life-threatening illness" refers to a disease that poses a risk to life, and a "life-threatening injury" refers to an injury that poses a risk to life.「life-threatening」の類語
「life-threatening」の類語としては、「fatal」、「lethal」、「deadly」などがある。これらの単語も「命に関わる」や「死を引き起こす可能性がある」という意味を持つ。「life-threatening」に関連する用語・表現
「life-threatening」に関連する用語としては、「critical condition」、「severe injury」、「terminal illness」などがある。これらの表現も病状や怪我の深刻さを示すのに使われる。「life-threatening」の例文
1. English: He suffered a life-threatening injury in the accident.日本語訳:彼は事故で命に関わる怪我を負った。
2. English: The disease can be life-threatening if not treated promptly.
日本語訳:その病気は適切な治療がなければ命に関わる可能性がある。
3. English: The patient is in a life-threatening condition.
日本語訳:患者は命に関わる状態にある。
4. English: The flood caused life-threatening damage.
日本語訳:その洪水は命に関わる被害を引き起こした。
5. English: She is suffering from a life-threatening illness.
日本語訳:彼女は命に関わる病気に苦しんでいる。
6. English: The operation was life-threatening.
日本語訳:その手術は命に関わるものだった。
7. English: The situation is life-threatening.
日本語訳:その状況は命に関わるものである。
8. English: The virus can be life-threatening to elderly people.
日本語訳:そのウイルスは高齢者にとって命に関わる可能性がある。
9. English: He survived a life-threatening situation.
日本語訳:彼は命に関わる状況を生き抜いた。
10. English: The life-threatening storm caused massive destruction.
日本語訳:その命に関わる嵐は大規模な破壊を引き起こした。
生命を脅かす
- life-threateningのページへのリンク