be against
「be against」の意味・「be against」とは
「be against」とは、英語のフレーズで、直訳すると「~に対して反対である」となる。主に、何かに反対の立場を取る、あるいは何かに対抗するという意味合いで使用される。例えば、「I am against the proposal」は「私はその提案に反対である」という意味になる。また、「The wind is against us」は「風が私たちに対して逆である」、つまり「風向きが不利である」という意味になる。「be against」の発音・読み方
「be against」の発音は、IPA表記では/biː əˈɡeɪnst/となる。IPAのカタカナ読みでは「ビー アゲインスト」となる。日本人が発音するカタカナ英語では「ビー アゲインスト」が近い。このフレーズでは発音によって意味や品詞が変わる単語は含まれていない。「be against」の定義を英語で解説
「be against」は英語で定義すると、「to oppose or be in disagreement with something or someone」である。これは、「何かや誰かに反対する、あるいは何かや誰かと意見が合わない」という意味になる。例えば、「He is against the new policy」は「彼は新しいポリシーに反対である」という意味になる。「be against」の類語
「be against」の類語としては、「oppose」、「resist」、「object to」、「be in disagreement with」などがある。これらの表現も「be against」と同様に、何かに反対の立場を取る、あるいは何かに対抗するという意味合いで使用される。「be against」に関連する用語・表現
「be against」に関連する用語や表現としては、「be for」、「be in favor of」、「support」などがある。これらは「be against」の反対の意味、つまり何かを支持する、賛成するという意味合いで使用される。「be against」の例文
1. I am against the new rule.(私は新しいルールに反対である)2. They are against the decision.(彼らはその決定に反対である)
3. She is against the idea of moving to a new city.(彼女は新しい都市に移住するという考えに反対である)
4. We are against any form of discrimination.(私たちはあらゆる形の差別に反対である)
5. The public is against the tax increase.(公衆は税金の増加に反対である)
6. He is against the use of nuclear power.(彼は原子力の使用に反対である)
7. They are against the plan to cut down the forest.(彼らは森林を伐採する計画に反対である)
8. I am against the proposal to close the local hospital.(私は地元の病院を閉鎖する提案に反対である)
9. She is against the policy of the current government.(彼女は現政府の政策に反対である)
10. We are against the idea of expanding the factory.(私たちは工場の拡大という考えに反対である)
- be againstのページへのリンク