ザ・パンクルズ
(The Punkles から転送)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/09/08 09:02 UTC 版)
![]() |
この記事は検証可能な参考文献や出典が全く示されていないか、不十分です。2013年7月)
( |
この記事の主題はウィキペディアにおける音楽の特筆性の基準を満たしていないおそれがあります。2013年7月)
( |
ザ・パンクルズ The Punkles |
|
---|---|
出身地 | ![]() |
ジャンル | パンク・ロック |
活動期間 | 1998年 - 2006年 |
レーベル | テイチク、Punkles |
旧メンバー | ジョーイ・レノン シド・マッカートニー ラット・ハリスン マーキー・スターキー |
ザ・パンクルズ (The Punkles)は、ビートルズとパンク・ロック・サウンドを融合させたパンク・ロック・バンド。
ビートルズと同じく、マッシュルームヘアの4人で活動。
メンバー
最終ラインナップ
- ジョーイ・レノン (Joey Lennon) – リード・ボーカル、リズム・ギター (1998年-2006年)
- ラット・ハリスン (Rat Harrison) – リード・ギター、ボーカル (2004年-2006年)
- シド・マッカートニー (Sid McCartney) – ベース (1998年-2006年)
- マーキー・スターキー (Markey Starkey) – ドラム、パーカッション、ボーカル (1998年-2006年)
旧メンバー
- ディー・ディー・ハリスン (Dee Dee Harrison) – リード・ギター、ボーカル (1998年-2002年)
- キャプテン・オ・ハリスン (Captain ‘O Harrison) – リード・ギター、ボーカル (2002年-2004年)
- スティッフ・ハリスン (Stiff Harrison) – リード・ギター、ボーカル (2004年)
ディスコグラフィ
アルバム
- The Punkles (1998年、Wolverine) ※ジャケットはストラングラーズのアルバム『ブラック・アンド・ホワイト』へのトリビュート。
- Punk! (2002年、Bitzcore) ※ビートルズのアルバム『ヘルプ!』とセックス・ピストルズのファースト・アルバムへのトリビュート・ジャケット。
- Beat The Punkles (2002年、Bitzcore) ※ファースト・アルバムの再発。ジャケットはビートルズのアルバム『ハード・デイズ・ナイト』へのトリビュートである。名前はアルバム『ミート・ザ・ビートルズ』のパロディ。
- 『レッド・アルバム 1998-2003』 - 1998 - 2003 (2003年、インペリアル/テイチク) ※ジャケットはビートルズの有名な『イエスタデイ・アンド・トゥデイ』の「ブッチャー」カバーへのトリビュート。
- 『ピストル』 - Pistol (2004年、Bitzcore & インペリアル/テイチク) ※ジャケットはビートルズの『リボルバー』へのトリビュート。
- 『パンクルズ・フォー・セール!』 - Punkles for Sale (2006年、Punkles & インペリアル/テイチク) ※ビートルズ『アビイ・ロード』のトリビュート・ジャケット。名前はアルバム『ビートルズ・フォー・セール』のパロディ。
外部リンク
「The Punkles」の例文・使い方・用例・文例
- The Malay Times に掲載されていた、非常勤の下級アナリストの職に関する広告についてご連絡を差し上げています。
- ‘They are flying kites.' はあいまいな文である.
- 話し中です (《主に英国で用いられる》 The number's engaged.).
- 名詞相当語句 《たとえば The rich are not always happier than the poor. における the rich, the poor など》.
- 総称単数 《たとえば The dog is a faithful animal. の dog》.
- =《口語》 These kind of stamps are rare. この種の[こういう]切手は珍しい.
- 王立オペラ劇場 《the Covent Garden Theatre のこと》.
- 英国学士院 (The Royal Society)の会報.
- 初めて読んだ英文小説は“The Vicar of Wakefield”
- 『Scotish』は、『The Scottish Symphony』や『Scottish authors』、あるいは、『Scottish mountains』のような、より正式な言葉遣いの傾向がある
- STD(神学博士)はラテン語のSanctae Theologiae Doctorに由来する
- 『The boy threw the ball(少年がボールを投げた)』は、能動態を使う
- 『The ball was thrown(ボールは投げられた)』は簡略化された受動態である
- 1992年,「The Animals(どうぶつたち)」という本のために,まどさんの動物の詩のいくつかが皇后美(み)智(ち)子(こ)さまによって英訳された。
- 式典は,3Dコンピューターアニメ映画「I Love スヌーピー The Peanuts Movie」の米国公開の数日前に行われた。
- The Punklesのページへのリンク