アフリカのため、そして君、マリのため
(Le Mali から転送)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2020/05/12 04:24 UTC 版)
ナビゲーションに移動 検索に移動| Pour l'Afrique et pour toi, Mali | |
|---|---|
| 和訳例:アフリカのため、そして君、マリのため | |
|
アフリカのため、そして君、マリのためは、マリの国歌。下記に歌詞と曲を掲載する。
歌詞
フランス語歌詞
- À ton appel Mali
- Pour ta prospérité
- Fidèle à ton destin
- Nous serons tous unis
- Un peuple, un but, une foi
- Pour une Afrique unie
- Si l'ennemi découvre son front
- Au-dedans ou au-dehors
- Debout sur les remparts
- Nous sommes résolus de mourir
Refrain
- Pour l'Afrique et pour toi, Mali,
- Notre drapeau sera liberté.
- Pour l'Afrique et pour toi Mali
- Notre combat sera unité.
- Ô Mali d'aujourd'hui
- Ô Mali de demain
- Les champs fleurissent d'espérance
- Les cœurs vibrent de confiance
英語訳歌詞
- At your call, Mali
- For your prosperity
- Loyal towards your destiny
- We will be all united,
- One people, one struggle, one faith,
- For African unity
- If the enemy reveal his front
- Within or without
- Upright on the ramparts
- We are resolved to die
Refrain
- For Africa and for you, Mali,
- Our banner shall be liberty.
- For Africa and for you, Mali,
- Our fight shall be for unity.
- Oh, Mali of today,
- Oh, Mali of tomorrow,
- The fields are flowering with hope
- And hearts are thrilling with confidence.
日本語訳歌詞
- マリよ 汝の召集で
- 汝の繁栄のために
- 汝の命に忠誠を誓い
- 我ら団結せん
- 人々は 戦争は そして信仰は
- アフリカの団結のために
- 敵が何処から現れようとも
- 祖国の地に現れし時は
- 要塞の上に立ちて
- 死をも決心せん
Refrain
- アフリカのため、そして君、マリのため
- 我らの旗は自由を表す
- アフリカのため、そして君、マリのため
- 我らの戦いは団結のために在る
- おお 今日のマリよ
- おお 明日のマリよ
- 野原は希望を持ちて花開き
- 我が心は自信に満ちて勇壮なり
外部リンク
- マリ国歌(サイトを閲覧する際に演奏されている曲がマリ国歌)
|
||||||||||||||||
「Le Mali」の例文・使い方・用例・文例
- Conteeさんは、昨年Hope and Learnの会長に就任された、受賞歴のあるミュージカル女優さんです。
- Hope and Learnは遠隔地に学校を建設する資金を集める慈善団体です。
- Hope and Learnへの寄付は、この夜会の最後に集めます。
- 遅れないようにしよう では時に Let's don't be late. も用いられる》.
- (紀元前 43 年, Antony, Octavian, Lepidus /lépədəs/の)第 2 回三頭政治.
- ペニシリンV(商標名Ledercillin VK)の形
- Leontodon属の様々な一般的な野生の草花のどれでも
- Lepidobotryaceae科に属している双子葉植物の木の属
- Le Maliのページへのリンク
