Blandとは? わかりやすく解説

bland

別表記:ブランド

「bland」とは・「bland」の意味

「bland」とは、味気ないあっさりした、または刺激少ないという意味である。主に食べ物や味に関連して使われることが多い。また、「blandly」という副詞存在し、これは「無味乾燥に」や「平凡に」といった意味で使用される

「bland」の発音・読み方

「bland」の発音は/blænd/で、「ブランド」と読む。アクセントは「ブ」に置く。

「bland」の語源・由来

「bland」は、ラテン語の「blandus」(滑らかな話し方魅惑的なお世辞)が語源であり、そこから古フランス語の「bland」(お世辞褒め言葉)を経て、英語に取り入れられた。

「bland」と「brand」の違い

「bland」と「brand」は、綴り似ているため、混同されやすいが、意味は全く異なる。「bland」は「味気ない」や「刺激少ない」といった意味であるのに対し、「brand」は「ブランド」や「商標」といった意味である。

「bland」の対義語

「bland」の対義語には、「spicy」(辛い・刺激的な)や「flavorful」(味が豊かな)などが挙げられる

「bland」の使い方・例文

1. The soup was bland and needed more seasoning.(スープ味気なく、もっと調味料必要だった。)
2. The design of the room was bland and uninteresting.(部屋デザイン味気なく興味を引かなかった。)
3. The movie was blandly predictable.(その映画無味乾燥に予測できた。)
4. The food at the cafeteria is often bland.(カフェテリア食べ物は、よく味気ないものが多い。)
5. The sauce was too bland for my taste.(そのソースは私の好みには味気なかった。)
6. The speech was bland and didn't leave an impression.(そのスピーチは平凡で印象に残らなかった。)
7. The pasta was bland and needed more garlic.(パスタ味気なく、もっとニンニク必要だった。)
8. The book was blandly written and didn't hold my interest.(その本無味乾燥に書かれており、私の興味を引かなかった。)
9. The salad was bland without any dressing.(ドレッシングがないとサラダ味気ない。)
10. The performance was bland and uninspiring.(そのパフォーマンスは平凡で感動与えなかった。)

「bland」の英語での説明

「bland」は、英語で ""lacking strong features or characteristics and therefore uninteresting""(強い特徴特性欠けているため、興味引かない)と説明されることが多い。また、食べ物に関しては ""not having a strong taste""(強い味がない)と説明されることが一般的である。

Bland



英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「Bland」の関連用語

Blandのお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



Blandのページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
実用日本語表現辞典実用日本語表現辞典
Copyright © 2024実用日本語表現辞典 All Rights Reserved.
日外アソシエーツ株式会社日外アソシエーツ株式会社
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS