めぐみ 引き裂かれた家族の30年
(Abduction: The Megumi Yokota Story から転送)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2024/06/04 15:53 UTC 版)
めぐみ 引き裂かれた家族の30年 | |
---|---|
Abduction: The Megumi Yokota Story | |
監督 | クリス・シェリダン パティ・キム |
脚本 | クリス・シェリダン パティ・キム |
製作 | クリス・シェリダン パティ・キム |
製作総指揮 | ジェーン・カンピオン |
出演者 | 横田滋 横田早紀江 増元照明 横田哲也 |
音楽 | ショウジ・カメダ |
撮影 | クリス・シェリダン |
編集 | クリス・シェリダン |
配給 | ![]() |
公開 | ![]() ![]() |
上映時間 | 90分 |
製作国 | ![]() |
言語 | 英語 日本語 |
『めぐみ 引き裂かれた家族の30年』(めぐみ ひきさかれたかぞくのさんじゅうねん、原題:Abduction: The Megumi Yokota Story)は、2006年のアメリカ映画。監督はクリス・シェリダン。
受賞
ダラス・アジアン映画祭最優秀ドキュメンタリー賞、スラムダンス映画祭ドキュメンタリー部門観客賞、サンフランシスコ・アジアン・アメリカン国際映画祭最優秀審査員賞、オマハ映画祭観客賞などを受賞した。
関連項目
外部リンク
「Abduction: The Megumi Yokota Story」の例文・使い方・用例・文例
- The Malay Times に掲載されていた、非常勤の下級アナリストの職に関する広告についてご連絡を差し上げています。
- ‘They are flying kites.' はあいまいな文である.
- 話し中です (《主に英国で用いられる》 The number's engaged.).
- 名詞相当語句 《たとえば The rich are not always happier than the poor. における the rich, the poor など》.
- 総称単数 《たとえば The dog is a faithful animal. の dog》.
- =《口語》 These kind of stamps are rare. この種の[こういう]切手は珍しい.
- 王立オペラ劇場 《the Covent Garden Theatre のこと》.
- 英国学士院 (The Royal Society)の会報.
- 初めて読んだ英文小説は“The Vicar of Wakefield”
- 『Scotish』は、『The Scottish Symphony』や『Scottish authors』、あるいは、『Scottish mountains』のような、より正式な言葉遣いの傾向がある
- STD(神学博士)はラテン語のSanctae Theologiae Doctorに由来する
- 『The boy threw the ball(少年がボールを投げた)』は、能動態を使う
- 『The ball was thrown(ボールは投げられた)』は簡略化された受動態である
- 1992年,「The Animals(どうぶつたち)」という本のために,まどさんの動物の詩のいくつかが皇后美(み)智(ち)子(こ)さまによって英訳された。
- 式典は,3Dコンピューターアニメ映画「I Love スヌーピー The Peanuts Movie」の米国公開の数日前に行われた。
- Abduction: The Megumi Yokota Storyのページへのリンク