soaked
「soaked」の意味・「soaked」とは
「soaked」とは、英語の形容詞で、何かが水や他の液体に完全に浸かっている、またはその状態になっていることを表す。日本語では「びしょ濡れになった」や「浸透した」といった意味合いで用いられる。例えば、大雨に降られてびしょ濡れになった状況を表現する際に「I got soaked in the rain.(雨でびしょ濡れになった)」という具体的な表現が可能である。「soaked」の発音・読み方
「soaked」の発音は、IPA表記では /soʊkt/ となる。IPAのカタカナ読みでは「ソウクト」となり、日本人が発音するカタカナ英語の読み方では「ソークト」となる。この単語は発音によって意味や品詞が変わるものではない。「soaked」の定義を英語で解説
「soaked」は、something that is soaked has absorbed water or another liquid. This term is often used to describe something that has been completely drenched or saturated in liquid. For instance, one can say "My clothes are soaked from the rain" to express that their clothes have absorbed a lot of water due to rain.「soaked」の類語
「soaked」の類語としては、「drenched」、「saturated」、「doused」などがある。これらの単語も同様に、何かが水や他の液体に完全に浸かっている、またはその状態になっていることを表す。例えば、「The sponge is saturated with water.(スポンジは水で飽和している)」といった具体的な表現が可能である。「soaked」に関連する用語・表現
「soaked」に関連する用語や表現としては、「soak」、「soaking」、「soaker」などがある。「soak」は動詞で、「soaking」は名詞または形容詞、「soaker」は名詞である。これらの単語も同様に、何かが水や他の液体に浸かっている状態やその行為を表す。「soaked」の例文
以下に「soaked」の使用例を10例示す。 1. "I got soaked in the rain."(雨でびしょ濡れになった)2. "The cloth was soaked with oil."(布は油で浸透していた)
3. "My shoes are soaked from walking in the puddle."(水たまりを歩いて靴がびしょ濡れになった)
4. "The sponge is soaked in water."(スポンジは水に浸かっている)
5. "The ground was soaked after the heavy rain."(大雨の後、地面はびしょ濡れだった)
6. "Her hair was soaked with sweat."(彼女の髪は汗でびしょ濡れだった)
7. "The bandages were soaked in antiseptic."(包帯は防腐剤で浸透していた)
8. "The city was soaked by a sudden downpour."(都市は突然の豪雨でびしょ濡れになった)
9. "The paper was soaked with ink."(紙はインクで浸透していた)
10. "The bread was soaked in the soup."(パンはスープに浸かっていた)
- soakedのページへのリンク