top-notchとは? わかりやすく解説

Weblio 辞書 > 辞書・百科事典 > 日本語表現辞典 > top-notchの意味・解説 

top-notch

別表記:トップノッチ

「top-notch」の意味・「top-notch」とは

「top-notch」とは、英語の形容詞で、最高品質最高水準を指す表現である。日本語では「一流の」「最高級の」などと訳されることが多い。例えば、"top-notch service"という場合、それは「一流サービス」や「最高級サービス」を意味する

「top-notch」の発音・読み方

「top-notch」の発音は、IPA表記では/tɒp nɒ/となる。IPAカタカナ読みでは「トップ ノッチ」、日本人発音するカタカナ英語では「トップ・ノッチ」と読む。この単語発音によって意味や品詞が変わるものではない。

「top-notch」の定義を英語で解説

「top-notch」は、"of the highest quality or standard"と定義される。これは「最高の品質水準の」という意味になる。たとえば、"This restaurant offers top-notch cuisine."という文では、「このレストラン最高級料理提供する」という意味になる。

「top-notch」の類語

「top-notch」の類語には、"first-rate", "high-quality", "superior"などがある。これらの単語同様に「最高品質の」「最高水準の」を意味する

「top-notch」に関連する用語・表現

「top-notch」に関連する表現としては、「second to none」や「cream of the crop」などがある。これらも「最高の」「一番の」を意味する表現である。

「top-notch」の例文

1. "This hotel provides top-notch service."(このホテル一流サービス提供する
2. "She is a top-notch athlete."(彼女は一流アスリートである)
3. "The company produces top-notch products."(その会社最高級製品生産する
4. "He is a top-notch chef."(彼は一流シェフである)
5. "The school has a top-notch reputation."(その学校一流評価得ている)
6. "The team delivered a top-notch performance."(そのチーム最高水準パフォーマンス発揮した
7. "The concert was top-notch."(そのコンサート最高級だった)
8. "They offer top-notch customer service."(彼らは最高級顧客サービス提供する
9. "The software is top-notch."(そのソフトウェアは最高品質である)
10. "The university has top-notch facilities."(その大学最高水準施設持っている



英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「top-notch」の関連用語

top-notchのお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



top-notchのページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
実用日本語表現辞典実用日本語表現辞典
Copyright © 2024実用日本語表現辞典 All Rights Reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS