annulment
「annulment」の意味・「annulment」とは
「annulment」は、法的な契約や結婚などが無効であると宣言することを指す英単語である。これは、契約が最初から存在しなかったかのように扱われ、その結果として生じた法的な効果が取り消される。例えば、結婚の無効宣言は、結婚が法的に認められない理由があった場合に行われる。「annulment」の発音・読み方
「annulment」の発音は、IPA表記では /əˈnʌlmənt/ となる。IPAのカタカナ読みでは「アナルメント」となり、日本人が発音するカタカナ英語では「アナルメント」と読む。この単語は発音によって意味や品詞が変わる単語ではない。「annulment」の定義を英語で解説
「annulment」は、"The act of annulling something"と定義される。これは、「何かを無効にする行為」を意味し、特に法的な文脈で使われる。例えば、"The court granted an annulment of the marriage"という文では、「裁判所は結婚の無効を認めた」という意味になる。「annulment」の類語
「annulment」の類語には、「nullification」や「invalidation」などがある。これらの単語も「無効化」や「取り消し」を意味し、法的な文脈で使われることが多い。しかし、「annulment」は特に結婚の無効化を指すことが多い点で異なる。「annulment」に関連する用語・表現
「annulment」に関連する用語としては、「divorce」や「separation」がある。「divorce」は離婚を、「separation」は別居を意味する。これらは「annulment」と同じく、結婚の状態を変える行為を指すが、それぞれ異なる法的な手続きと結果をもたらす。「annulment」の例文
1. The annulment of the contract resulted in a loss for the company.(契約の無効宣言は会社に損失をもたらした)2. They are seeking an annulment of their marriage.(彼らは結婚の無効を求めている)
3. The court issued an annulment of the fraudulent transaction.(裁判所は詐欺的な取引の無効を発行した)
4. The annulment of the agreement led to a dispute.(合意の無効宣言は紛争につながった)
5. The annulment was granted on the grounds of non-consummation.(未消費の理由で無効が認められた)
6. The annulment process can be lengthy and complicated.(無効化のプロセスは長く複雑であることがある)
7. The annulment of the policy caused a public outcry.(ポリシーの無効宣言は公の抗議を引き起こした)
8. The annulment was based on a technicality.(無効宣言は技術的な問題に基づいていた)
9. The annulment of the decision was a surprise to everyone.(決定の無効宣言は誰もが驚きだった)
10. The annulment of the marriage was a difficult decision.(結婚の無効宣言は困難な決断だった)
婚姻の取消し
(annulment から転送)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2017/02/13 09:28 UTC 版)
婚姻の取消し(こんいんのとりけし、英語: annulment)とは、婚姻の成立において民法731条から民法736条の婚姻障害事由が存在する場合、あるいは、詐欺または強迫による婚姻の場合に、有効には成立しているものの瑕疵のあるこれらの婚姻を取り消す制度である。日本の民法では、婚姻の取消しの制度が一定の瑕疵(婚姻の取消原因)がある婚姻について取消権者が取り消すことで将来に向かってその効力を失わせるものである(民法748条)のに対し、婚姻の無効の場合には最初から婚姻は成立せず婚姻の効力を生じなかったものとして扱われる点で両者は異なる。
- 1 婚姻の取消しとは
- 2 婚姻の取消しの概要
- annulmentのページへのリンク