消えた天使
(The Flock (film) から転送)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2020/11/04 01:38 UTC 版)
ナビゲーションに移動 検索に移動消えた天使 | |
---|---|
The Flock | |
監督 | アンドリュー・ラウ |
脚本 | クレイヴ・ミッチェル ハンス・バウアー |
製作 | アンドリュー・ラウ フィリップ・マルチネス エリー・サマハ ジェネット・カーン アダム・リッチマン |
製作総指揮 | デヴィッド・ゴートン カリーヌ・ベール ロバート・レヴィ ドリュー・ラーナー ピーター・シュウェリン リュック・カンポ アラン・レイサム ジェフリー・コンヴィッツ |
出演者 | リチャード・ギア クレア・デインズ アヴリル・ラヴィーン |
音楽 | ガイ・ファーレイ |
撮影 | エンリケ・チェディアク |
編集 | マーティン・ハンター トレイシー・アダムズ |
配給 | ![]() ![]() |
公開 | ![]() ![]() |
上映時間 | 105分 |
製作国 | ![]() |
言語 | 英語 |
製作費 | ![]() |
『消えた天使』(原題:The Flock)は、2007年に製作されたアメリカ映画。監督のアンドリュー・ラウにとってはこれが初めてのハリウッド映画となる。
ストーリー
公共安全局で長年働いてきたエロル・バベッジは、引退前に後任のアリスン・ラウリーの指導を上司から言い渡される。
アリスンがバベッジのやり方に反発する中、ある若い女性が行方不明になる事件が発生する。その女性の家出が疑われる中、バベッジは自分が監視している犯罪者の中に犯人がいると考えていた。
![]() |
この節の加筆が望まれています。
|
キャスト
役名 | 俳優 | 日本語吹替 |
---|---|---|
エロル・バベッジ | リチャード・ギア | 石塚運昇 |
アリスン・ラウリー | クレア・デインズ | 林真里花 |
ベアトリス・ベル | アヴリル・ラヴィーン | 小野涼子 |
ビオラ・フライ | ケイディー・ストリックランド | 平栗あつみ |
ボビー・スタイルズ | レイ・ワイズ | 五王四郎 |
エドマンド・グルームス | ラッセル・サムズ | |
グレン・カスティス | マット・シュルツ | |
ハリエット・ウェルズ | クリスティーナ・シスコ | 世戸さおり |
脚注
- ^ The Flock – Box office / business. Internet Movie Database. Retrieved August 21, 2008.
外部リンク
- 消えた天使 - allcinema
- The Flock - オールムービー(英語)
- The Flock - インターネット・ムービー・データベース(英語)
- The Flock - Box Office Mojo(英語)
- The Flock - Rotten Tomatoes(英語)
「The Flock (film)」の例文・使い方・用例・文例
- The Malay Times に掲載されていた、非常勤の下級アナリストの職に関する広告についてご連絡を差し上げています。
- ‘They are flying kites.' はあいまいな文である.
- 話し中です (《主に英国で用いられる》 The number's engaged.).
- 名詞相当語句 《たとえば The rich are not always happier than the poor. における the rich, the poor など》.
- 総称単数 《たとえば The dog is a faithful animal. の dog》.
- =《口語》 These kind of stamps are rare. この種の[こういう]切手は珍しい.
- 王立オペラ劇場 《the Covent Garden Theatre のこと》.
- 英国学士院 (The Royal Society)の会報.
- 初めて読んだ英文小説は“The Vicar of Wakefield”
- 『Scotish』は、『The Scottish Symphony』や『Scottish authors』、あるいは、『Scottish mountains』のような、より正式な言葉遣いの傾向がある
- STD(神学博士)はラテン語のSanctae Theologiae Doctorに由来する
- 『The boy threw the ball(少年がボールを投げた)』は、能動態を使う
- 『The ball was thrown(ボールは投げられた)』は簡略化された受動態である
- 1992年,「The Animals(どうぶつたち)」という本のために,まどさんの動物の詩のいくつかが皇后美(み)智(ち)子(こ)さまによって英訳された。
- 式典は,3Dコンピューターアニメ映画「I Love スヌーピー The Peanuts Movie」の米国公開の数日前に行われた。
- The Flock (film)のページへのリンク