キャント・ファイト・ザ・ムーンライト
「キャント・ファイト・ザ・ムーンライト」 | ||||
---|---|---|---|---|
リアン・ライムス の シングル | ||||
初出アルバム『アイ・ニード・ユー』 | ||||
B面 | Remix | |||
リリース | ||||
規格 | シングル、マキシ・シングル | |||
録音 | 2000年 | |||
ジャンル | カントリー・ポップ | |||
時間 | ||||
レーベル | Curb Records | |||
作詞・作曲 | ダイアン・ウォーレン | |||
プロデュース | トレヴァー・ホーン | |||
リアン・ライムス シングル 年表 | ||||
| ||||
「キャント・ファイト・ザ・ムーンライト」 (Can't Fight the Moonlight)はアメリカ合衆国の女性カントリー歌手のリアン・ライムスの楽曲。
概要
この楽曲は、彼女の8枚目のアルバムである『アイ・ニード・ユー』に収録された曲で、同アルバムから3曲目のシングルとしてリリースされた。2000年3月29日にリリースされた。
各国の週間シングルチャートでは、全英シングルチャート [1]やオーストラリア、ニュージーランド、オランダ、アイルランド、スウェーデン、フィンランドで1位を記録した。アメリカでは最高位11位、42週に渡りチャートインした[2]。
チャート
チャート(2000年) | 最高順位 |
---|---|
イギリス(全英シングルチャート)[1] | 1 |
アメリカ(Billboard Hot 100)[2] | 11 |
脚注
- ^ a b “LeAnn Rimes|full Official Chart History”. Official Charts Company. 2023年1月25日閲覧。
- ^ a b “LeAnn Rimes”. Billboard. 2023年1月25日閲覧。
「Can't Fight the Moonlight」の例文・使い方・用例・文例
- botherの単純過去系と過去分詞系
- 先行詞がthis,that,these,thoseの場合はwhichを用いるのが普通です。
- ウェストミンスター寺院 《the Abbey ともいう》.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 an admiral of the fleet 海軍元帥.
- ビザンチン教会, 東方正教会 《the Orthodox (Eastern) Church の別称》.
- 【文法】 相関接続詞 《both…and; either…or など》.
- 【文法】 相関語 《either と or, the former と the latter など》.
- 名詞相当語句 《たとえば The rich are not always happier than the poor. における the rich, the poor など》.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the corn exchange 穀物取引所.
- (英国の)運輸省. the Ministry of Education(, Science and Culture) (日本の)文部省.
- 前置詞付きの句, 前置詞句 《in the room, with us など》.
- 相互代名詞 《each other, one another》.
- 世界の屋根 《本来はパミール高原 (the Pamirs); のちにチベット (Tibet) やヒマラヤ山脈 (the Himalayas) もさすようになった》.
- 王立植物園 《the Kew Gardens のこと》.
- 王立オペラ劇場 《the Covent Garden Theatre のこと》.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Speaker of the House of Commons 下院議長.
- 仮定法, 叙想法, 仮定法の動詞 《たとえば God save the Queen! の save》.
- =《主に米国で用いられる》 What time do you have?=Have you got the time? 今何時ですか.
- 教会の守護聖人 《St. Paul's Cathedral の St. Paul》.
- 【聖書】 われらの罪を許したまえ 《主の祈り (the Lord's Prayer) の中の言葉》.
- Can't Fight the Moonlightのページへのリンク