ブランカ・デ・ナポレス
(Blanche of Anjou から転送)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/08/30 15:38 UTC 版)
| ブランカ・デ・ナポレス Blanca de Nápoles |
|
|---|---|
| アラゴン王妃 シチリア王妃 |
|
| |
|
| 在位 | アラゴン王妃:1295年 - 1310年 シチリア王妃:1295年 - 1296年 |
|
|
|
| 出生 | 1280年 |
| 死去 | 1310年10月14日 |
| 埋葬 | |
| 結婚 | 1295年10月29日 ヴィラベルトラン |
| 配偶者 | アラゴン王ハイメ2世 |
| 子女 | 本文参照 |
| 家名 | アンジュー=シチリア家 |
| 父親 | ナポリ王カルロ2世 |
| 母親 | マリア・ドゥンゲリア |
| 宗教 | ローマ・カトリック |
ブランカ・デ・ナポレス(Blanca de Nápoles, 1280年 - 1310年10月14日)は、アラゴン王ハイメ2世の2番目の王妃。ナポリ王カルロ2世と王妃マリアの娘。イタリア語名はビアンカ・ディ・ナポリ(Bianca di Napoli)またはビアンカ・ダンジョ(Bianca d'Angiò)。兄にナポリ王ロベルトがいる。
生涯
1295年10月29日にハイメ2世と結婚した。当時ハイメはシチリア王も兼ねていたが、翌1296年に弟フェデリーコ2世が代わってシチリア王位についた[1]。1297年にはブランカの兄ロベルトがハイメの妹ビオランテ(ヨランダ)と[2]、1302年にはブランカの妹エレオノーラがフェデリーコ2世とそれぞれ結婚している[3]。
ブランカとハイメ2世との間には10人の子が生まれた。
- ハイメ(1296年 - 1334年)
- アルフォンソ4世(1299年 - 1336年) - アラゴン王
- マリア(1299年 - 1316年)
- コンスタンサ(1300年 - 1327年) - カスティーリャ王族のペニャフィエル公フアン・マヌエルと結婚。
- フアン(1304年 - 1334年)
- イサベル(1305年 - 1330年) - ローマ王フリードリヒ3世と結婚。
- ペドロ(1305年 - 1381年)
- ブランカ(1307年 - 1348年)
- ラモン・ベレンゲル(1308年 - 1364年)
- ビオランテ(1310年 - 1353年)
脚注
参考文献
- ジュゼッペ・クアトリーリオ 『シチリアの千年』 新評論、1997年
- Jiří Louda, Michael Maclagan, Lines of Succession, Little,Brown & Company, 1981.
「Blanche of Anjou」の例文・使い方・用例・文例
- Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 an admiral of the fleet 海軍元帥.
- 篏入的 r 音 《英音の India office /ndiərfɪs/の /r/の音》.
- =《口語》 These kind of stamps are rare. この種の[こういう]切手は珍しい.
- (英国の)運輸省. the Ministry of Education(, Science and Culture) (日本の)文部省.
- は of の誤植です.
- を off と誤植する.
- あいまい母音 《about, sofa などの /ə/》.
- 副詞的小詞 《on, in, out, over, off など》.
- 迂言的属格 《語尾変化によらず前置詞によって示す属格; たとえば Caesar's の代わりの of Caesar など》.
- çon of garlic [humor]. それにはガーリック[ユーモア]がちょっぴり必要だ.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Speaker of the House of Commons 下院議長.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Committee of Ways and Means 歳入委員会.
- 初めて読んだ英文小説は“The Vicar of Wakefield”
- (違法罪―a sin of commission―に対する)怠惰罪
- 『each』、『every』、『either』、『neither』、『none』が分配的、つまり集団の中の1つのものを指すのに対し、『which of the men』の『which』は分離的である
- 『hot off the press(最新情報)』は『hot(最新の)』の拡張感覚を示している
- 『Each made a list of the books that had influenced him』における制限節は、リストに載った本を制限節で定義された特定の本だけに制限する
- 臨床的鬱病を治療するのに用いられる三環系抗鬱薬(商品名ImavateとTofranil)
- 『sunshine-roof』は『sunroof(サンルーフ)』に対する英国の用語である
- Blanche of Anjouのページへのリンク
