カポレットの戦い
(Battle of Caporetto から転送)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2023/01/10 01:21 UTC 版)
カポレットの戦い(カポレットのたたかい、Battle of Caporetto)は、第一次世界大戦中のイタリア戦線で、1917年10月24日から11月9日にかけて、カポレット(現スロベニアのコバリード)で戦われた戦い。先の第十一次イゾンツォの戦いに準えて第十二次イゾンツォの戦いと呼ばれる場合もある。十一度に亘るイゾンツォ戦線の攻勢によって弱体化したオーストリア=ハンガリー帝国軍による再三の援軍要請に対して、長らくこれを戦力不足から拒否してきたドイツ帝国軍が遂に援軍派遣を承認した。イタリアでは"カポレットの惨敗" (La disfatta di Caporetto)と呼ばれている。
- ^ a b c d Simkins, Peter; Jukes, Geoffrey; Hickey, Michael (2003). The First World War. Osprey Publishing. pp. 312–313, 352. ISBN 1841767387
- ^ 「第一次世界大戦の終焉」P22 アンリ・イスラン(著), 渡辺格(翻訳)
- ^ a b Stearns, Peter; Langer, William (2001). The Encyclopedia of World History (6th ed.). Houghton Mifflin Harcourt. p. 669. ISBN 0395652375
- ^ Dupuy & Dupuy (1970), p. 971
- ^ a b Geoffrey Regan, More Military Blunders, page 161
- ^ a b Macksey, Kenneth (1997). Rommel: Battles and Campaigns. Da Capo Press. pp. 16–21, 224. ISBN 0306807866
- ^ National Archives, CAB 23-4, pgs. 298-300 of 579
- ^ a b Townley, Edward (2002). Collier, Martin. ed. Mussolini and Italy. Heinemann. p. 16. ISBN 0435327259
- ^ Geoffrey Regan, More Military Blunders, page 160
- ^ Morselli, Mario (2001). Caporetto, 1917: Victory Or Defeat?. Routledge. p. 133. ISBN 0714650730
- 1 カポレットの戦いとは
- 2 カポレットの戦いの概要
- 3 背景
- 4 戦闘
- 5 影響
- 6 脚注
「Battle of Caporetto」の例文・使い方・用例・文例
- 米国のメキシコとメキシコ系のアメリカの共同体で1862年にプエブラのBattleのフランス人に対するメキシコの勝利を記念するのが観測される5月5日
- Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 an admiral of the fleet 海軍元帥.
- 篏入的 r 音 《英音の India office /ndiərfɪs/の /r/の音》.
- =《口語》 These kind of stamps are rare. この種の[こういう]切手は珍しい.
- (英国の)運輸省. the Ministry of Education(, Science and Culture) (日本の)文部省.
- は of の誤植です.
- を off と誤植する.
- あいまい母音 《about, sofa などの /ə/》.
- 副詞的小詞 《on, in, out, over, off など》.
- 迂言的属格 《語尾変化によらず前置詞によって示す属格; たとえば Caesar's の代わりの of Caesar など》.
- çon of garlic [humor]. それにはガーリック[ユーモア]がちょっぴり必要だ.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Speaker of the House of Commons 下院議長.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Committee of Ways and Means 歳入委員会.
- 初めて読んだ英文小説は“The Vicar of Wakefield”
- (違法罪―a sin of commission―に対する)怠惰罪
- 『each』、『every』、『either』、『neither』、『none』が分配的、つまり集団の中の1つのものを指すのに対し、『which of the men』の『which』は分離的である
- 『hot off the press(最新情報)』は『hot(最新の)』の拡張感覚を示している
- 『Each made a list of the books that had influenced him』における制限節は、リストに載った本を制限節で定義された特定の本だけに制限する
- 臨床的鬱病を治療するのに用いられる三環系抗鬱薬(商品名ImavateとTofranil)
- Battle of Caporettoのページへのリンク