原作からの改変点
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/03/13 02:56 UTC 版)
「さくら荘のペットな彼女」の記事における「原作からの改変点」の解説
原作の中で「シンプルなお粥」としか書かれていない料理が、テレビアニメ版で同シーンにあたる第6話において韓国料理のサムゲタンに入れ替わった。唐突に韓国料理が登場したことに対し、一部のファンからはこの改変はアニメ製作側に韓国文化を広めようとする意向があったのではないかと見なされ、ネット上で批判が相次いだりテレビ局への非難が殺到したりするなどの騒動に発展した。この改変の理由について、(この作品を手掛けた制作会社とは別の)アニメ制作会社の人間は、「活字上ではお粥をおいしそうに描けても、アニメでは白いお粥はシンプルすぎておいしそうに描くのは至難の業」、かつ「映像表現としての『翻訳』は制作サイドの矜持」だからとの見解をツイッター上で示している。また、同人物はステルスマーケティングの可能性について、「実際の販促アニメはもっと上手く効果的にやります」として具体性のないあり得ない事象と一蹴している。なお、さくら荘製作委員会の所属するメディアファクトリーの広報担当は「制作意図についてはお応えできない」、アニマックスは「韓国推しの意図は一切ございません」としている。
※この「原作からの改変点」の解説は、「さくら荘のペットな彼女」の解説の一部です。
「原作からの改変点」を含む「さくら荘のペットな彼女」の記事については、「さくら荘のペットな彼女」の概要を参照ください。
- 原作からの改変点のページへのリンク