中国語版『馬頭琴』と『スーホの白い馬』の違いとは? わかりやすく解説

Weblio 辞書 > 辞書・百科事典 > ウィキペディア小見出し辞書 > 中国語版『馬頭琴』と『スーホの白い馬』の違いの意味・解説 

中国語版『馬頭琴』と『スーホの白い馬』の違い

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/07/03 01:34 UTC 版)

スーホの白い馬」の記事における「中国語版『馬頭琴』と『スーホの白い馬』の違い」の解説

大塚典拠としたとみられる馬頭琴』と大塚の『スーホの白い馬』では舞台となっているのは前者では内モンゴル人や中国人向けであるためかチャハル高原具体的だ後者では中国北方モンゴルで、日本人の子供向けにモンゴルのことや馬頭琴という楽器があることを説明、馬の競走が行われるのは前者ラマ廟後者は町、スーホについて前者は単におばあさん育てられ後者おばあさん2人生活しているとやや変えられスーホの家が飼っている羊は前者遊牧民にとっては少な20匹ほどと明示され後者典拠意訳して貧し羊飼いになっているスーホ年齢前者17歳後者少年。 『スーホの白い馬』は小学2年生教科書にも掲載されていることで説明文入れるなどわかりやすく文章になっており、伏線入れられている。また、馬頭琴の製作に使う材料について『スーホの白い馬』では典拠にはない馬の皮と毛が付け加えられたのは満州生まれ大塚知っていたことであるとみられる物語の結末前者スーホ馬頭琴を弾く度に殿様への憎しみ感じているが、後者では馬頭琴をいつも持ち歩き、それを弾く度に馬を殺され悔しさ、ともに草原駆け回った楽しい思い出浮かべている。 大塚紹介した本作時期によって作、訳、再話クレジット違いみられる典拠との違いはあれど物語の流れなどは同じであるため再話や作というより中国語版馬頭琴』を翻訳した上でスーホの白い馬』を作ったのだとミンガド・ボラグはみている。

※この「中国語版『馬頭琴』と『スーホの白い馬』の違い」の解説は、「スーホの白い馬」の解説の一部です。
「中国語版『馬頭琴』と『スーホの白い馬』の違い」を含む「スーホの白い馬」の記事については、「スーホの白い馬」の概要を参照ください。

ウィキペディア小見出し辞書の「中国語版『馬頭琴』と『スーホの白い馬』の違い」の項目はプログラムで機械的に意味や本文を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。 お問い合わせ



英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

中国語版『馬頭琴』と『スーホの白い馬』の違いのお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



中国語版『馬頭琴』と『スーホの白い馬』の違いのページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ウィキペディアウィキペディア
Text is available under GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio辞書に掲載されている「ウィキペディア小見出し辞書」の記事は、Wikipediaのスーホの白い馬 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2025 GRAS Group, Inc.RSS