walk out
「walk out」の意味・「walk out」とは
「walk out」とは、英語のフレーズで、直訳すると「歩いて出る」である。しかし、その実際の意味は、会議や映画など途中で立ち去る、または、抗議や不満を表明するために仕事や活動から離れるといったニュアンスを含む。具体的な状況や文脈によって、その解釈は微妙に異なる。「walk out」の発音・読み方
「walk out」の発音は、IPA表記では/wɔːk aʊt/となる。IPAのカタカナ読みでは「ウォーク アウト」、日本人が発音するカタカナ英語では「ウォーク アウト」と読む。このフレーズは発音によって意味や品詞が変わる単語ではないため、一貫した発音で理解される。「walk out」の定義を英語で解説
「walk out」は、"to leave a place, especially suddenly or in a way that shows you are not happy"と定義される。これは、「特に突然、または不満を示す方法で場所を離れる」という意味である。例えば、不満を持つ労働者がストライキを行う際に「walk out」を用いることがある。「walk out」の類語
「walk out」には、"depart", "leave", "exit", "abandon"などの類語が存在する。これらの単語も同様に、特定の場所や状況から離れるという意味を持つが、それぞれに微妙なニュアンスの違いがある。例えば、「abandon」は放棄や見捨てるという意味合いが強い。「walk out」に関連する用語・表現
「walk out」に関連する表現としては、"walk out on someone"や"walk out of something"がある。"walk out on someone"は、人を見捨てて去る、"walk out of something"は、何かから立ち去るという意味である。これらは「walk out」を含むフレーズであり、文脈によってさまざまな状況で使用される。「walk out」の例文
1. He walked out in the middle of the meeting.(彼は会議の途中で立ち去った)2. The workers threatened to walk out if their demands were not met.(労働者たちは要求が満たされなければストライキをすると脅した)
3. She walked out on her husband after 10 years of marriage.(彼女は10年間の結婚生活の後、夫を見捨てて去った)
4. I was so bored that I walked out of the movie.(私はとても退屈だったので、映画から立ち去った)
5. The teacher walked out when the students didn't pay attention.(生徒たちが注意を払わなかったとき、先生は立ち去った)
6. They walked out of the negotiation.(彼らは交渉から立ち去った)
7. She walked out on her job due to the stress.(彼女はストレスのために仕事を辞めた)
8. The actor walked out during the interview.(俳優はインタビュー中に立ち去った)
9. The audience walked out because the play was too long.(観客は劇が長すぎると立ち去った)
10. He walked out without saying a word.(彼は一言も言わずに立ち去った)
- ウォークアウトのページへのリンク