般若心経 日本の現代社会における受容

Weblio 辞書 > 同じ種類の言葉 > 宗教 > 経典 > 経典 > 般若心経の解説 > 日本の現代社会における受容 

般若心経

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2023/10/31 04:44 UTC 版)

日本の現代社会における受容

般若心経は、サブカルチャーも含めた現代文化でもモチーフとしてよく使われる。

般若心経をプリントしたTシャツ
  • 1970年代のSF漫画『ザ・ムーン』では、少年たちが般若心経をとなえることで巨大ロボットを動かした。
  • 1972年から翌年にかけて放映された『愛の戦士レインボーマン』では、ヒーローの主人公がレインボーマンに変身する際に、般若心経の一部である「阿耨多羅三藐三菩提」を唱えるという設定が用いられた。
  • 漫画家の桑田二郎は、少年漫画から転向、多くの般若心経に関する本を著した。
  • 2002年放送開始のテレビ番組『トリビアの泉 〜素晴らしきムダ知識〜』のトリビアNo.258「カラオケボックスで『般若心経』が歌える」で、タイトー通信カラオケ機器に入っている「般若心経」のカラオケビデオにあわせて、曹洞宗桃源院の僧侶6名が読誦するビデオが放送された。
  • 2006年10月27日放送の『タモリ倶楽部』にて、みうらじゅんが提唱する『アウトドア般若心経』完読会を実施。みうらは『般若心経』278文字を、家を出て(これを「出家」と称す)、経文の文字のある市街の看板等の文字を写真に撮り(これを「写経」と称す)、経文の完成を目指すことを『アウトドア般若心経』と定義した。2007年10月には書籍化もされた。
  • 2010年9月には、J-POP風の伴奏を付けボーカロイド初音ミクに読誦させた動画『般若心経ポップ』がニコニコ動画に投稿され[51]、約2日で10万再生、約2週間後には60万再生に達し人気を博した[52]。その後、派生動画として伴奏がバラード風のものなどが投稿され、それらを集約したコンピレーション・アルバムも発売された。また派生動画のひとつ『般若心経ロック』には、視聴者のコメントと言う形で般若心経の現代日本語訳が投稿されている[53]
  • 2010年10月、松島龍戒が般若心経とシンセサイザー演奏をクロスオーバーさせた楽曲をYouTube に投稿。2013年1月には般若心経などのお経を音楽でアレンジしたCDを発表。
  • 2017年、 群馬県太田市の郷土料理店「新田乃庄」の般若心経を書いた「ほうとう」が「食べる般若心経」として話題に[54]
  • 2018年、キッサコ(薬師寺寛邦の僧侶ボーカルプロジェクト)がアルバム「般若心経」をリリース。
  • 2019年のアメリカの映画『ゴジラ キング・オブ・モンスターズ』の楽曲Ghidorah Theme (キングギドラのテーマ。Bear McCreary・作)で、般若心経の読誦の音源を断片化し、再編集して使用。
  • 2019年5月、椎名林檎がアルバム『三毒史』に収録の「鶏と蛇と豚」の冒頭で般若心経の読経を使用。
  • 2020年、禅僧・赤坂陽月がYouTubeに「般若心経ビートボックスRemix」を投稿。
  • タトゥーとして般若心経を自分の体に彫り込む人もいる(ロックミュージシャンの雅-MIYAVI-など)。

注釈

  1. ^ 唐代の 7 世紀後半頃から広く用いられた名称。[4]
  2. ^ 最澄円仁が唐から持ち帰ったものとされるが原本は残存しない。
  3. ^ ナティエ論文への言及かは定かでない。
  4. ^ 新規に石経が発見されたということではなく、以前から保管されていた石経を鑑定した結果らしいが、後報、詳報は未見である。
  5. ^ この小本は漢文からの重訳ではなく、ほぼサンスクリット直訳に近い翻訳である。[25]
  6. ^ 河口慧海将来本、トク・パレス本がこれに属する[27]
  7. ^ リタン・復刻ジャン版、デルゲ版、北京版、チョネ版などがこれに属する[27]
  8. ^ ラサ版がこれに属する。[27]
  9. ^ こばやし しょうせい (1876 - 1937年)茨城県古川市出身。明治~昭和前期の真言宗僧侶。
  10. ^ 「na vidyā」。この句は玄奘訳やチベット語訳にはない。
  11. ^ 「na vidyākṣayo」。この句は玄奘訳やチベット語訳にはない。
  12. ^ 涅槃は、川の流れ(四暴流)に打ち勝って向こう側(彼岸)に渡ることに喩えられた。
  13. ^ 立川武蔵は2001年の著作『般若心経の新しい読み方』でこの伝統的な空思想で捉える従来の立場を踏襲している[31]
  14. ^ 原田は、この解釈は「法相宗『般若波羅蜜多心経幽賛』に端を発し、華厳宗澄観の手で定着化されたようだ」と見ている[32]
  15. ^ 佐保田鶴治ヒンドゥー哲学ハタヨーガ実践者としての体験から自説を展開している[33]
  16. ^ 福井文雅は、般若心経の核心部は心呪の効能を説く後半部と真言自体であるとし[34]、般若心経ほどの短い経文の中に空観を前提として般若波羅蜜多(咒)の功徳を併せ説き、それを唱えれば「能く一切の苦を除く」と強調している経典は他に無く、それを般若心経が後世にまで人々を引きつけた理由だと主張している[35]
  17. ^ 宮坂宥洪は般若心経は心の在りようを説いたものではなく具体的なマントラ実践の教説であると論を展開している[36]
  18. ^ 「ガテー」を√gamの過去分詞であり、プラークリット文法により男性・複数・対格で、文脈により「~し始めた」という意味に捉えるべきだとしている。すなわち「行き始めたものたち」(√gamし始めた)である。そしてこれらは船に喩えられているという[42]。しかも、ボーディは√budh(目覚める)ではなく√bhū(存在する)とし、ヴェーダ語文法により二人称のアオリスト命令法であり、さらに「スヴァーハー」の原義をヴェーダ語文法からsu+√vāh+ā、つまり「よく運ぶ」の具格と理解するという新解釈を提示し[43]、全体的に「「行き始めた〔船たち〕を率いてください」という意味だとする[42]
  19. ^ 阿(ほとり)は同論文で、「ガテー」の解釈を6通り挙げている[45]
  20. ^ この経は654年訳出となっているが[47]、玄奘の心経訳出(649年)より後である。

出典

  1. ^ 中村&紀野 1960, p. 162.
  2. ^ 渡辺 2015, p. 23.
  3. ^ 大正新脩大蔵経データベース(T0251_.08.0848c04 - c23)
  4. ^ 荒見 2018, pp. 1–18.
  5. ^ 梵本心経および尊勝陀羅尼 - 梵本心経および尊勝陀羅尼 e国宝
  6. ^ 金岡 2001, p. 138.
  7. ^ 金岡 2001, pp. 141–147.
  8. ^ 金岡 2001, pp. 151–152, 155–156.
  9. ^ Nattier 1992, pp. 153–223.
  10. ^ 産経新聞平成6年7月6日「般若心経 インド製か中国製か」
  11. ^ 工藤 1995, pp. 20–21.
  12. ^ 大和 1996, pp. 6–8.
  13. ^ 福井 1994, p. 81.
  14. ^ 原田 2002, pp. 17–62.
  15. ^ 工藤&吹田 2006, pp. 17–83.
  16. ^ 石井 2015, pp. 499–492.
  17. ^ 「房山石経『心経』、現存する最古の版に」「中国網日本語版(チャイナネット)」2016年9月26日
  18. ^ 金岡 2001, p. 158.
  19. ^ 渡辺 1990, pp. 54–58.
  20. ^ 開元釈教録 卷第八に「般若波羅蜜多心經一卷見内典録第二出與摩訶般若大明呪經等同本貞觀二十三年五月二十四日於終南山翠微宮譯沙門知仁筆受」とある。(T2154_.55.0555c03-04)
  21. ^ 原田 2002, pp. 17–18.
  22. ^ あかぎたかゆき 1970年生 日本高麗浪漫学会理事
  23. ^ 『玄奘訳「般若心経」の伝来と流布』史觀 172 1-21, 2015 pdf p.7上段
  24. ^ 上山 1965, p. 782.
  25. ^ 上山 1965, p. 780.
  26. ^ 川崎 2000, pp. 455.
  27. ^ a b c d e 川崎 2000, pp. 456–455.
  28. ^ 金岡 1973, p. 149.
  29. ^ T0251_.08.0848c04 - c23
  30. ^ 大崎 正瑠「サンスクリット原文で『般若心経』を読む」『総合文化研究』第19巻第1-2号、2013年12月、41-59頁、NAID 40021301742 
  31. ^ 原田 2002, pp. 28–19.
  32. ^ 原田 2002, p. 61.
  33. ^ 『般若心経の真実』1982年 人文書院 ISBN 978-4409410073
  34. ^ 福井 1987, pp. 24–25.
  35. ^ 福井 1987, p. 28.
  36. ^ 『般若心経の新世界:インド仏教実践論の基調』1994年 人文書院ISBN 978-4409410578[要ページ番号] 、この基調は2004年出版の一般向け書籍『真釈般若心経』ISBN 978-4043760015[要ページ番号] にも一貫している。
  37. ^ 竹中智泰(たけなかちたい、1945年生)『般若心経の陀羅尼』「臨済宗の陪羅尼」1982年 東方出版 所収 p.137-146、(初出 1977年7月「臨済会報」108号)p.143-146
  38. ^ 中村元・紀野一義訳 註『般若心経・金剛般若経』p.37 。
  39. ^ 渡辺照宏『般若心経真言の正解(下)』中外日報1975年12月3日、神崎照恵『般若心経講話』1971年 成田山新勝寺p.167
  40. ^ 田久保周誉『般若心経解説』1973年 山喜房仏書林 p51,p90-91
  41. ^ 阿 2008, pp. 873–870.
  42. ^ a b 阿 2008, pp. 871–870.
  43. ^ 阿 2008, pp. 872–871.
  44. ^ 阿 2008, p. 870.
  45. ^ 阿 2008, p. 872.
  46. ^ 大正新脩大藏經 佛説陀羅尼集經卷第三 大唐天竺三藏阿地瞿多譯 般若波羅蜜多大心經(印有十三呪有九) 般若大心陀羅尼第十六 「般若大心陀羅尼第十六呪曰 跢姪他(一)掲帝掲帝(二)波羅掲帝(三)波囉僧掲帝(四)菩提(五)莎訶(六) 是大心呪。」( T0901_.18.0807b19 - 21 )。
  47. ^ 佐々木 2003, p. 139.
  48. ^ T33-535b
  49. ^ 石井 2015, p. 495.
  50. ^ 『大谷光瑞猊下述 般若波羅密多心經講話』 1922年 大乗社 影印
  51. ^ http://www.nicovideo.jp/watch/sm11982230
  52. ^ 【ネット番記者】ポップな「般若心経」 - MSN産経ニュース - ウェイバックマシン(2010年10月6日アーカイブ分)
  53. ^ http://otakei.otakuma.net/archives/2014021803.html
  54. ^ 食べる般若心経!? 群馬「新田乃庄」のほうとうが謎すぎてネット騒然! 2017年11月28日 更新」2021年1月4日閲覧


「般若心経」の続きの解説一覧




般若心経と同じ種類の言葉


英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「般若心経」の関連用語

般若心経のお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



般若心経のページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ウィキペディアウィキペディア
All text is available under the terms of the GNU Free Documentation License.
この記事は、ウィキペディアの般若心経 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。 Weblio辞書に掲載されているウィキペディアの記事も、全てGNU Free Documentation Licenseの元に提供されております。

©2024 GRAS Group, Inc.RSS