none the less
「none the less」の意味・「none the less」とは
「none the less」は英語の表現で、日本語では「それでもなお」や「にもかかわらず」といった意味を持つ。主に、前述の事実や状況があるにもかかわらず、その後に続く事実や状況が変わらないことを示す際に用いられる。例えば、「彼は疲れていた。それでもなお、彼は仕事を続けた」のように使用する。「none the less」の発音・読み方
「none the less」の発音は、IPA表記では /ˌnʌn ðə ˈlɛs/ となる。カタカナ表記では「ナン・ザ・レス」と読む。日本人が発音する際のカタカナ英語の読み方も「ナン・ザ・レス」である。この表現は発音によって意味や品詞が変わるものではないため、一つのパターンのみを覚えればよい。「none the less」の定義を英語で解説
「none the less」は、despite anything to the contrary(逆の事実があっても)という意味を持つ英語の表現である。例えば、「He was very tired. None the less, he continued working」(彼はとても疲れていた。それでもなお、彼は仕事を続けた)というように、ある事実や状況が存在するにもかかわらず、それに反する行動や状況を示す際に使用される。「none the less」の類語
「none the less」の類語としては、「nevertheless」や「nonetheless」、「still」、「yet」などがある。これらの表現も同様に、「それにもかかわらず」や「それでもなお」といった意味を持つ。ただし、文脈やニュアンスにより、最適な表現が異なる場合がある。「none the less」に関連する用語・表現
「none the less」に関連する用語や表現としては、「in spite of」や「despite」などがある。これらの表現も、「それにもかかわらず」や「それでもなお」といった意味を持つが、「none the less」よりも直接的に反対の事実や状況を示すために用いられる。「none the less」の例文
1. He was very tired. None the less, he continued working.(彼はとても疲れていた。それでもなお、彼は仕事を続けた)2. It was a difficult task. None the less, she completed it on time.(それは困難な課題だった。それでもなお、彼女は時間通りにそれを完成させた)
3. The weather was bad. None the less, the event was held as planned.(天気は悪かった。それでもなお、イベントは予定通りに開催された)
4. He knew it was a risky investment. None the less, he decided to proceed.(彼はそれがリスキーな投資であることを知っていた。それでもなお、彼は進むことを決めた)
5. The odds were against them. None the less, they won the game.(彼らには不利な状況だった。それでもなお、彼らは試合に勝った)
6. She was not feeling well. None the less, she went to work.(彼女は体調が良くなかった。それでもなお、彼女は仕事に行った)
7. The journey was long and tiring. None the less, they reached their destination.(旅は長くて疲れた。それでもなお、彼らは目的地に到達した)
8. He was not the favorite to win. None the less, he won the race.(彼は勝つことが期待されていなかった。それでもなお、彼はレースに勝った)
9. The task was challenging. None the less, they completed it successfully.(課題は困難だった。それでもなお、彼らはそれを成功させた)
10. The conditions were not ideal. None the less, they made the best of it.(条件は理想的ではなかった。それでもなお、彼らは最善を尽くした)
- none the lessのページへのリンク