The Decision (テレビ番組)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/01/01 08:10 UTC 版)
ナビゲーションに移動 検索に移動![]() | この記事は英語版の対応するページを翻訳することにより充実させることができます。(2022年1月) |
The Decision | |
---|---|
![]() 2009年のレブロン | |
ジャンル | 特別番組 |
製作 | |
制作 | ESPN |
放送 | |
放送国・地域 | ![]() |
放送期間 | 2010年7月8日 |
放送分 | 75分 |
The Decisionは、2010年7月8日にアメリカ合衆国でESPNによって放送されたNBAの特別番組。クリーブランド・キャバリアーズからFAとなっていたレブロン・ジェームズが、マイアミ・ヒートへの移籍を発表した。
背景
2003年のNBAドラフトでクリーブランド・キャバリアーズから全体1位指名を受け入団したレブロン・ジェームズは、2009-10シーズンオフにFAとなるまで2度のシーズンMVP受賞、6度のオールスター選出などスーパースターに成長。再契約を望むキャバリアーズに加え、ニューヨーク・ニックス、シカゴ・ブルズ、ニュージャージー・ネッツ、マイアミ・ヒート、ロサンゼルス・クリッパーズがレブロンの獲得を目指していた[1]。
発表
![]() | この節には内容がありません。2022年1月) ( |
反応
![]() | この節には内容がありません。2022年1月) ( |
影響
![]() | この節には内容がありません。2022年1月) ( |
脚注
- ^ “NBA News, Scores, Standings & Stats” (英語). FOX Sports. 2022年1月1日閲覧。
外部リンク
「The Decision (テレビ番組)」の例文・使い方・用例・文例
- The Malay Times に掲載されていた、非常勤の下級アナリストの職に関する広告についてご連絡を差し上げています。
- ‘They are flying kites.' はあいまいな文である.
- 話し中です (《主に英国で用いられる》 The number's engaged.).
- 名詞相当語句 《たとえば The rich are not always happier than the poor. における the rich, the poor など》.
- 総称単数 《たとえば The dog is a faithful animal. の dog》.
- =《口語》 These kind of stamps are rare. この種の[こういう]切手は珍しい.
- 王立オペラ劇場 《the Covent Garden Theatre のこと》.
- 英国学士院 (The Royal Society)の会報.
- 初めて読んだ英文小説は“The Vicar of Wakefield”
- 『Scotish』は、『The Scottish Symphony』や『Scottish authors』、あるいは、『Scottish mountains』のような、より正式な言葉遣いの傾向がある
- STD(神学博士)はラテン語のSanctae Theologiae Doctorに由来する
- 『The boy threw the ball(少年がボールを投げた)』は、能動態を使う
- 『The ball was thrown(ボールは投げられた)』は簡略化された受動態である
- 1992年,「The Animals(どうぶつたち)」という本のために,まどさんの動物の詩のいくつかが皇后美(み)智(ち)子(こ)さまによって英訳された。
- 式典は,3Dコンピューターアニメ映画「I Love スヌーピー The Peanuts Movie」の米国公開の数日前に行われた。
- (テレビ番組) ご存じ! 寅さん再登場.
- The_Decision_(テレビ番組)のページへのリンク