高島の漢字観とは? わかりやすく解説

高島の漢字観

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/09/01 05:42 UTC 版)

漢字と日本人」の記事における「高島の漢字観」の解説

高島明治時代からの国字改良論の結実である新字体常用漢字には反対する立場をとる。 (前略戦後国語改革かなづかい変更字体変更漢字制限―がもたらした最も重大な効果は、それ以後日本人と、過去日本人、―その生活や文化遺産―とのあいだの通路切断したところにあった。それは国語改革かかわったひとたちのすべてが意識的にめざしたものではかならずしもなかった―かなり多く国語審議委員会たちは、技術的なこと程度にしか考えていなかった。―けれども、実際には、思いがけなかったほどの強い切断効果生んだのだった。 — 同書207-208p しかし、和語を書く際には、一部のものはのぞいて仮名で書くのがよく、和語漢字で書くのはよろしくないという。 (前略あて字をやめるべきであることは言うまでもない。本来、和語漢字をあてることすなわち「訓よみ」はすべてあて字のであるが、「山」」「人」「家」のごとく、字もやさしく、またその意によってあてているものは、ながく習慣にもなっていることだからやむを得ない。特に「手」「目」「戸」「田」「根」「木」など一音のものはかながきするとまぎれやすいのでしかたがないそれ以外極力和語漢字をあてるのはやめたほうがよい。右の新村の文で言えば、「今も尚残る」は「いまもなほのこる」でよく、「仕方がない」は「しかたがない」でよく「宛て字成るべく避ける」はあて字はなるべきさける」でよいはずである。(後略) — 同書237p 和語仮名で書くということは漢字使っている部分漢字書かないということであり、漢字をもちいる量を減らすことにつながる。この点に限って国字改良論と軌を一にする

※この「高島の漢字観」の解説は、「漢字と日本人」の解説の一部です。
「高島の漢字観」を含む「漢字と日本人」の記事については、「漢字と日本人」の概要を参照ください。

ウィキペディア小見出し辞書の「高島の漢字観」の項目はプログラムで機械的に意味や本文を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。 お問い合わせ



英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「高島の漢字観」の関連用語

高島の漢字観のお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



高島の漢字観のページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ウィキペディアウィキペディア
Text is available under GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio辞書に掲載されている「ウィキペディア小見出し辞書」の記事は、Wikipediaの漢字と日本人 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2025 GRAS Group, Inc.RSS