進めアンゴラ!とは? わかりやすく解説

Weblio 辞書 > 固有名詞の種類 > 製品 > 漫画 > 漫画作品 > 国歌 > 進めアンゴラ!の意味・解説 

進めアンゴラ

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2025/07/26 14:18 UTC 版)

Angola Avante!
和訳例:進めアンゴラ!

国歌の対象
アンゴラ

作詞 マヌエル・ルイ・アルヴェス・モンテイロ
作曲 ルイ・アルベルト・ヴィエイラ・ディアス・ミンガス
採用時期 1975年
試聴
noicon
テンプレートを表示

進めアンゴラ!(すすめアンゴラ、ポルトガル語: Angola Avante!)はアンゴラ国歌。マヌエル・ルイ・アルヴェス・モンテイロ(Manuel Rui Alves Monteiro; 1941年 - )作詞、ルイ・アルベルト・ヴィエイラ・ディアス・ミンガス(Rui Alberto Vieira Dias Mingas; 1939年 - 2024年)作曲。ポルトガルから独立した1975年に国歌となった。

歌詞

I
Ó Pátria, nunca mais esqueceremos
Os heróis do quatro de Fevereiro.
Ó Pátria, nós saudamos os teus filhos
Tombados pela nossa Independência.
𝄆 Honramos o passado e a nossa História,
Construindo no Trabalho o Homem novo. 𝄇

Coro:
Angola, avante!
Revolução, pelo Poder Popular!
Pátria Unida, Liberdade,
Um só povo, uma só Nação!

II
Levantemos nossas vozes libertadas,
Para glória dos povos Africanos,
Marchemos combatentes Angolanos,
Solidários com os povos oprimidos,
𝄆 Orgulhosos lutaremos pela Paz,
Com as forças progressistas do mundo. 𝄇

Coro

日本語歌詞

I
おお祖国よ 我らは決して忘れぬ

2月4日の英雄たちを

おお祖国よ 我らは汝の子らに敬意を示さん

我らの独立の為に死した戦士たちに

我らは過去と歴史を尊ぶ

我らの労働により新たなる民が築かん

(この二行繰り返し)

(コーラス)

進めアンゴラ!

民衆の力による革命へと!

統一されし国へと 自由へと

団結せし国民 一つの国へと!

II
解放されし我らの声を上げよ

アフリカの民の栄光のために

我らは行進せん アンゴラの戦士たちよ

抑圧されし人々と連帯して

平和のため 誇りを持ちて戦わん

世界の進歩と共に

(この二行繰り返し)

(コーラス)

外部リンク





固有名詞の分類


英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「進めアンゴラ!」の関連用語

進めアンゴラ!のお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



進めアンゴラ!のページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ウィキペディアウィキペディア
All text is available under the terms of the GNU Free Documentation License.
この記事は、ウィキペディアの進めアンゴラ (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。 Weblio辞書に掲載されているウィキペディアの記事も、全てGNU Free Documentation Licenseの元に提供されております。

©2025 GRAS Group, Inc.RSS